Internetový slangový slovník: Zkratky, fráze, idiomy

click fraud protection

Vzestup webových technologií, online chatování, mobilní textové zprávy, e-mail a rychlé zasílání zpráv, to vše pomohlo utvářet způsob, jakým komunikujeme. Krátká slova, akronymy, fráze a memy téměř pomohly přispět k rozvoji zcela nového jazyka, který definuje internetovou kulturu.

Dnes je tento takzvaný „internetový jazyk“ tak populární jako vždy a mezi uživateli internetu je prakticky druhou přirozeností.

Proč lidé používají internetový slang?

Ruční psaní na klávesnici s emotikony
Dimitri Otis/Photographer's Choice RF/Getty Images

Na rozdíl od psaní A+ anglické eseje o Shakespearovi má internetový slang dva společné cíle, které často ruší správný pravopis a gramatiku:

Pro vyjádření emocí: Je zřejmé, že vyjádřit emoce prostřednictvím psaného textu může být obtížné. Internetová slangová slova a zkratky vám pomáhají sdělit lidem, že jsme šťastní, smutní, pobavení, naštvaní, zmatení nebo překvapení. Například, "Wowzers" je hloupý termín používaný k vyjádření překvapení. Zkratka „LOL“, což znamená „laugh out loud“, je jedním z nejběžnějších akronymů používaných na internetu. Uživatelé často začleňují textové emotikony jako „:)“ nebo „:(“, které představují výrazné lidské tváře a emoce.

GPOY je sarkastický stav sebepozornosti, "Bezplatné obrázky sebe sama." Hravý, je-li sebevědomý.

Pro urychlení komunikace: Žijete v uspěchaném světě a nemáte moc času ztrácet čas psaním zprávy, kterou byste chtěli poslat svým přátelům, rodině nebo kolegům. Napsání zprávy obvykle trvá déle než její vyslovení verbálně, a proto se používají internetová slangová a krátká slova, aby se zpráva dostala do písemné podoby co nejrychleji. Je to rychlý a pohodlný způsob komunikace na webu.

The Internet Slang Dictionary of Choice: Urban Dictionary

Existuje poměrně málo stránek, které uvádějí oblíbená internetová slova a fráze, ale nic se nevyrovná Městský slovník. Urban Dictionary je doslova internetový slangový slovník, ke kterému má přístup kdokoli online.

Urban Dictionary obsahuje více než 10,5 milionu internetových slangových definic. Kdokoli může navrhnout a odeslat slovo a definici, které jsou zkontrolovány editory a zveřejněny na webu. Jakmile je slovo zveřejněno, návštěvníci je mohou zobrazit a hodnotit.

Pokud na webu narazíte na nějaká slangová slova, můžete si být téměř jisti, že definici najdete vyhledáním na webu Urban Dictionary.

Nejoblíbenější internetová slangová slova a zkratky

Následující seznam obsahuje nejznámější a nejpoužívanější internetová slangová slova. Lidé na celém světě je používají na sociálních sítích, e-mailech a SMS zprávách. (Upozorňujeme, že některé z těchto oblíbených zkratek zahrnují vulgární výrazy, které byly nahrazeny vhodnějšími výrazy.)

CO NEJDŘÍVE: Co nejdříve.

BBIAB: Vraťte se za chvíli.

BBL/BBS: Vraťte se později/brzy.

BF: Přítel.

BFF: Nejlepší přátelé navždy.

BFFL: Nejlepší přátelé na celý život.

BRB: Být hned zpět.

CYA: Uvidíme se.

DS: Drahý synu.

FAQ: Často kladené otázky.

FB: Facebook.

FITBLR: Uživatelé Fitbit, kteří provozují blogy související s fitness.

FLBP: Budoucí problémy s dolní částí zad.

FML: "F-Word" Můj život.

FTFY: Opraveno pro vás.

FTW: Pro vítězství.

pro informaci: Pro vaši informaci.

G2G: Musím jít.

GF: Přítelkyně.

GR8: Skvělý.

GTFO: Získejte "F-Word" ven.

HBIC: Vedoucí B**** ve vedení.

HML: Hit My Line, nebo Hate My Life.

HRU: Jak se máte?

HTH: Snad to pomůže.

nevím: Nevím.

SVĚTLO: V pořádku.

IMO/IMHO: In My Opinion/In My Humble Opinion.

IMY: Chybíš mi.

IRL: V reálném životě.

ISTG: Přísahám Bohu.

JK: Jen si dělám srandu.

JMHO: Jen můj skromný názor.

KTHX: OK díky.

L8R: Později.

LMAO: Smějte se mému "A-Word" Off.

LMFAO: Laugh My "F-ing" "A-Word" Off.

LMK: Dej mi vědět.

LOL: Smát se nahlas.

MWF: Vdaná bílá žena/pondělí, středa, pátek.

NM: Nevadí.

ZAČÁTEČNÍK: Nováček/Nováček/Amatér.

NP: Žádný problém.

NSFW: Není bezpečné pro práci.

OOAK: Jediný svého druhu.

OFC: Samozřejmě.

PRO BOHA: Ó můj bože.

ORLY: Opravdu?

OTOH: Na druhou stranu.

RN: Právě teď.

ROFL: Roll na podlaze Smějící se

RUH: Are Your Horney.

SFW: Bezpečné pro práci.

SOML: Příběh mého života.

SOZ: Promiňte.

STFU: Zavřete "F-Word".

TFTI: Děkuji za pozvání.

TIL: Dnes jsem se naučil.

TMI: Příliš mnoho informací.

TTFN: Tak zatím.

TTYL: Promluvíme si později.

TWSS: To je to, co řekla.

U: Vy.

W/: S.

WB: Vítejte zpět (může také odkazovat na World Boss)

W/O: Bez.

WYD: Co děláš.

WTH: Co to k čertu?

WTF: Co je to "F-Word"

WYM:Co myslíš?

WYSIWYG: To, co vidíte, je to, co dostanete.

Y: Proč.

YMMV: Vaše ujeté kilometry se mohou lišit.

YW: Nemáš zač.

YWA: Každopádně jste vítáni.

Mezi další běžné internetové zkratky a symboly patří:

  • "Jsem @ obchod."
  • "Jdu do 2 školy."

Brát vinu za špatnou gramatiku a pravopis

Přestože nám krátká znění a zkratky pomáhají dokončit práci rychleji a pohodlněji, čas strávený komunikací prostřednictvím sociálních sítí Mediálním webům jako Facebook, Twitter a textovým zprávám na mobilních telefonech je vyčítána špatná pravopisná a gramatická dovednost s ohledem na dnešní mládí. Například slova jako "shawty“ (což je alternativní forma slova „shorty“) se hláskují spíše tak, jako by zněly v běžné konverzaci.

Zatímco spojení mezi moderním internetovým žargonem a zhoršující se gramatikou nebylo oficiálně prokázáno Na vědeckém základě zaznamenaly vzdělávací instituce v Kanadě a USA prudký pokles řádného anglického psaní.

V článku, který publikoval Globe and Mail, anglický profesor a přidružený děkan na Simon Fraser University uvedl:

„Chyby v interpunkci jsou obrovské a chyby v apostrofech. Zdá se, že studenti absolutně netuší, k čemu apostrof je. Žádný. Absolutně žádný.”

Zkratky, slova s ​​malými písmeny, která by se měla psát velkými písmeny, a zanedbávané korektury jsou další časté chyby, které jsou obviňovány ze sociálních sítí a SMS zpráv.

25 položek, které se vesele ztratily v překladu

Pokud jste někdy cestovali mimo Spojené státy, je pravděpodobné, že jste viděli cedulku nebo část oblečení, která se v procesu překladu trochu popletla. Na internetu tyto druhy překladů selžou do kategorie, která se označuje jako poněkud nepolit...

Přečtěte si více

25 rodičů, kteří své děti odborně trollovali

Za každým vtipným člověkem se skrývá alespoň jedna rodičovská postava, která měla slušný smysl pro humor. Podívejte se na 25 veselých maminek a tatínků, kteří dovedli umění trollování svých potomků k dokonalosti! Připraveni vyzvednout děti! Přes...

Přečtěte si více

20 každodenních předmětů, které vypadají, že mají lidské tváře

Procházeli jste někdy svou každodenní rutinou, když jste najednou měli pocit, že vás sleduje blízký neživý předmět? Jistě máte; my všichni máme! Tento běžný psychologický stav je známý jako pareidolie a může vést k tomu, že lidé vidí tváře a dalš...

Přečtěte si více