Descripción general de la instalación: guarnición del ejército de EE. UU. En Kaiserslautern

click fraud protection

USAG Kaiserslautern es la comunidad militar estadounidense más grande fuera de los Estados Unidos con más de 50,000 ciudadanos estadounidenses y se espera que sea aún más importante con los planes de transición actuales. Está previsto que sea el centro logístico y una de las cuatro áreas operativas principales que quedan en USAREUR después de que se completen los planes.

Como tal, tiene y seguirá teniendo prácticamente todas las instalaciones imaginables. Las instalaciones del ejército de los EE. UU. Ubicadas allí incluyen el cuartel de artillería del Rin, el centro médico regional Landstuhl, el comando de sostenimiento del teatro 21 (TSC) y la sede europea de la Agencia de la Comisaría de Defensa. Las barras y estrellas europeas también se trasladaron allí recientemente desde Darmstadt. El Área de Vivienda de Vogelweh, a veces conocida como "KMC West", es el centro de las actividades del Ejército en el área. Tiene capacidad para más de 10,000 soldados y sus familiares con alojamiento, escuelas, la comisaría, la clínica dental, un centro comunitario, la Policía Militar y varios clubes de todos los rangos.

El ejército estadounidense es una industria importante en el área. Hubo poca reconstrucción y una economía lenta después de la Segunda Guerra Mundial. Luego, en 1952, los estadounidenses se trasladaron a traer dinero al área. Desde entonces, la ciudad ha sido reconstruida casi en su totalidad. Kaiserslautern anexó varias aldeas circundantes en 1969 y ahora su población es de aproximadamente 100.000 habitantes. Se enorgullece de tener uno de los equipos de fútbol de las grandes ligas de Alemania.

Ubicación / Direcciones de manejo

Kaiserslautern, Alemania en Google Maps

Corporación Google.

Kaiserslautern se encuentra a 80 millas al suroeste de Frankfurt, Alemania y a 475 millas al noreste de París, Francia.

El hecho de que vuele a Alemania en un vuelo de AMC o en una aerolínea comercial determina su terminal de llegada a Frankfurt. En el Aeropuerto Internacional de Frankfurt, hay cabinas de información del Ejército de los EE. UU. En la Terminal 2 y en el segundo piso de la Terminal.

Si ingresa a la nueva terminal, Terminal 2, debe tomar el tranvía "Sky Line" hasta la Terminal 1. Saldrá del área de aduanas hacia el Hall "B" o "C" de la plataforma de llegada. Hay una cabina de información militar con personal en el medio del Hall "B". En el Hall "C" hay un salón de United Service Organization (USO). La USO tiene café, papeles, teléfonos y personal para ayudar a los recién llegados. El número de teléfono de USO: si llama a un civil desde los Estados Unidos, llame al 011-49-6969-1581 o al DSN 314-320-3530. Si llama a un civil desde Alemania, llame al 06969-1581 o DSN en Alemania al 320-3530.

Dirección desde Frankfurt IAP y Rin-Meno Base aérea a Vogelweh

Al salir de Frankfurt IAP, siga las señales hacia la A5 hacia Basel o Darmstadt.
Mire las señales de la A67, ingrese en el carril central / izquierdo y siga la A67 (división a la izquierda).
Cuando pase la ciudad de Lorsch, tomará la salida en el extremo derecho de la A6. Mannheim, Kaiserslautern y Saarbrucken.
Una vez en Autobahn 6 (A6) en dirección a Saarbruecken. Toma la salida Autobahn Kaiserslauter Oeste y siga las señales hacia Opel y Waldfischbach en B270. Permanezca en la carretera principal, cruce los puentes hasta llegar a un semáforo en rojo. Allí, gire a la derecha y atraviese la puerta de entrada a Vogelweh.

Población / Unidades principales asignadas

USAG Kaiserslautern es la comunidad militar estadounidense más grande fuera de los Estados Unidos con más de 50,000 miembros militares, familiares y civiles del Departamento de Defensa.

Kaiserslautern es el hogar del 21st TSC, que es el comando logístico desplegado hacia adelante más grande del Ejército de los Estados Unidos.

Números de teléfono principales

Comandante 493-4135
Adjunto al Comandante 493-4135
CSM 493-4135
Fax del secretario de mando 493-4136 493-4135
Oficial de asuntos públicos 493-4213
Redactor 493-4072
Oficial de EO 493-4130
Fax del oficial de EEO 0631-99035 493-4002
Especialista en EEO 493-4277
Oficial de las FMA 493-4030
Fax del oficial de seguridad 493-4191 493-4027
Especialista en seguridad 493-4040 / 4025
Capellán del personal 493-4219
Capellán de personal adjunto 493-4220
Capellán NCOIC 493-4229
Capellán Secretario 493-4098
Director 493-4165
Asistente de servicios de apoyo 493-4046
Asistente administrativo 493-4262
Sala de correo 493-4208
Director Fax 493-4045 493-4061
NCOIC 493-4124
Oficina de pases 493-4216
Director
483-1560/8194
Oficina de administración 483-7467 / 8157
Operaciones y mantenimiento 483-8122
Edificios y terrenos 483-7606
Vivienda 483-8202
Servicios de emergencia y bomberos 483-7442
Director 483-1540
Jefe, Oficina del Libro de la Propiedad 483-8364
Jefe de la instalación emisora ​​central 483-8675 / 8672
Encargado de suministros de supervisión CIF 483-8672 / 8675
Jefe, Grupo de transporte de vehículos motorizados 483-7540
Especialista en operaciones de Motor Pool 483-8107
Jefe de CPF 483-7333 / 7336
Coordinador de procesamiento de entrada / salida 483-7333 / 7336
Administrador de UCAS 483-7098 / 8347
Comandante 493-4373
Sargento primero 493-4096
Oficial de servicios de jubilación Fax 483-7465 483-7333 / 7336
Mariscal preboste 489-7444
Sargento de operaciones 489-7331 / 7444
Registro de vehículos 489-7542
Tráfico 489-6163
Investigaciones 489-7407
Administración 489-7444 / 7331
Sargento de escritorio 489-6060
Seguridad física 489-8503
ATREVIMIENTO. 489-7444 / 7331
Coordinador de SNAP Fax 489-6170 489-7115 / 7444.

Alojamiento temporal

RAMSTEIN INNS: al servicio de la comunidad militar de Kaiserslautern

ejercítio EE.UU

Su patrocinador puede hacer arreglos para el alojamiento temporal antes de su llegada a USAG Kaiserslautern en las instalaciones de Ramstein Inns Lodging o en los hoteles económicos. Puede comunicarse con Reservas de Ramstein Inn Central al 011-49-6371-47-4920, DSN 314-480-4920. La vivienda en el KMC es escasa, por lo tanto, se desaconseja el viaje simultáneo, especialmente para familias que requieran apartamentos grandes con cuatro o más habitaciones. El tiempo de espera proyectado para Government Quarters es de 0 a 12 meses.

los Hostales en Ramstein constan de cinco posadas ubicadas en cuatro instalaciones distintas que dan soporte a todo el KMC. Tenemos dos posadas en la base aérea de Ramstein, Ramstein Inns-Ramstein (anteriormente Northside, Southside y Prime Knight) y Gen Cannon Hotel, más posadas en Sembach Annex, Landstuhl Post y Vogelweh Housing Area (Ramstein Inns-Sembach, Landstuhl y Vogelweh, respectivamente).

Alojamiento

Vivienda gubernamental en Kaiserslautern, Alemania

Aviador Senior Amber Bressler / U.S. Fuerza Aerea

Cada miembro militar que llegue al KMC debe presentarse en la Oficina de Administración de Vivienda dentro de los dos días hábiles posteriores a la llegada para recibir un informe inicial (Regulación 37-4 de USAREUR). La Oficina de Vivienda está ubicada en Vogelweh, Bldg 1001, una Oficina Satélite está ubicada en la Base Aérea de Ramstein, Bldg 2410. DSN: (314) 489-6671 / 6672 Comunicaciones desde EE. UU.: 011-49-631-536-6671 / 6672 Comunicaciones locales 0631-536-6671 / 6672.

Si desea vivir en un barrio gubernamental, envíe una solicitud por adelantado a través de su Oficina de Vivienda junto con sus órdenes de PCS. Su nombre se colocará en la lista de espera a partir del día en que despeje su lugar de destino anterior.

La Vivienda del Gobierno se ofrece en tres ubicaciones diferentes: Vogelweh, Ramstein y Landstuhl. La vivienda consta de edificios de 3 y 4 pisos con escaleras y casas adosadas. Todas las unidades tienen enchufes eléctricos de 110 y 220 voltios, lavaplatos empotrado, persianas pequeñas o rolladens y ventiladores de techo.

Las casas adosadas tienen pequeños patios privados y un garaje adjunto. Hay una restricción de dos mascotas. Las escuelas y los patios de recreo están ubicados en todas las áreas de vivienda.

Todos los miembros del servicio tienen derecho a un anticipo del 100 por ciento de los pagos de alquiler por adelantado requeridos y los depósitos de seguridad. Los miembros del servicio deben devolver el alquiler por adelantado en 12 pagos mensuales. Pueden solicitar que se suspenda el reembolso de los depósitos de seguridad de más de $ 500 hasta la terminación del contrato de alquiler. Tras la terminación del contrato, el miembro debe reembolsar el monto total del anticipo de garantía.

El personal del Centro de Recepción de Dormitorios asigna y cancela habitaciones para el personal E-1-E-4 (con menos de tres años de servicio) que no está acompañado. El DRC está ubicado en Bldg 2413, Room 175, Ramstein AB. Teléfono - DSN: 480-DORM (3676).

Cuidado de los niños

Automóviles estacionados fuera del Centro de Desarrollo Infantil de Kleber

ejercítio EE.UU

Child & Youth Services ofrece tres programas de cuidado infantil en centros ubicados en Kleber, Landstuhl y Miesau; un programa de servicios para niños en edad escolar en Landstuhl y una escuela intermedia / centro para adolescentes. Los programas de clases de instrucción y deportes para jóvenes se encuentran en Landstuhl Post. La oficina de Servicios de Extensión Educativa de Enlace para Niños / Jóvenes en Pulaski Barracks ofrece una variedad de servicios que incluyen la inscripción para el Ejército. servicios de cuidado infantil, recursos y referencias a otras opciones de cuidado infantil en la comunidad, servicios voluntarios y referencias de niñeras y capacitación.

Los usuarios nuevos y actualmente inscritos deben completar y actualizar el registro anualmente a través de la Oficina central de inscripción y registro, Bldg. 2898, Cuartel de Pulaski. Llame a DSN 493-4516 / 4122 o CIV 0631-3406-4516 / 4122 para obtener más información.

La División de Servicios para Niños y Jóvenes de USAG-Kaiserslautern se compromete a proporcionar programas de calidad para niños / jóvenes y mantener los más altos estándares. Todos los programas para niños y jóvenes de USAG-Kaiserslautern están certificados con elogio por el Departamento de Defensa y están acreditados por la Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños (NAEYC).

Los niños de quinto grado y menores requieren la supervisión de un adulto. Los niños de sexto grado en adelante pueden quedarse solos y pueden cuidar a sus hermanos si tienen fácil acceso a la supervisión de un adulto. Los niños de séptimo grado en adelante pueden cuidar a sus hermanos si tienen fácil acceso a la supervisión de un adulto. Los comandantes subordinados pueden complementar esta política con orientación local.

Se ofrece día completo y se basa en el ingreso familiar total. Se ofrece cuidado por hora durante 6 semanas al jardín de infantes a $ 4.00 por hora. Se ofrece atención para necesidades especiales. Las tarifas de Air Force Child Care varían ligeramente de las tarifas de Army Child Care.

Escuelas

Escuela primaria Kaiserlautern

ejercítio EE.UU

Hay 11 escuelas ubicadas en la Comunidad Militar de Kaiserslautern. Este es el sistema escolar estadounidense más grande fuera de los Estados Unidos continentales, que es operado por las Escuelas Dependientes del Departamento de Defensa (DODDS). La escuela y las calificaciones son:

Kaiserslautern ES (K-5) 480-7075 / 7048
Kaiserslautern MS (6-8) 489-7430 / 7453
Kaiserslautern HS (9-12) 489-7541 / 8288
Landstuhl E / MS (K-8) 488-6503 / 6504
Ramstein ES (K-2) 480-3996 / 2017
Ramstein IS (3-5) 480-6021 / 6023
Ramstein MS (6-8) 480-7105 / 7104
Ramstein HS (9-12) 480-6951 / 6952
Sembach ES (K-3) 496-7003 / 7429
Sembach MS (4-8) 496-7040 / 7082
Vogelweh ES 489-6810 / 6988.

Todas las escuelas están ubicadas cerca de áreas de vivienda del gobierno. La escuela a la que sus hijos asisten a clases depende de dónde viva. Los estudiantes que viven en la base caminan a la escuela; todos los demás viajan en autobús.

Kaiserslautern Middle y Ramstein American Middle School tienen programas de educación académica y vocacional inclusivos. El programa básico se complementa con habilidades de estudio y oportunidades exploratorias que consisten en computadoras, tecnología industrial, arte, economía doméstica, intercultural / alemán, banda, mecanografía y coro.

Kaiserslautern y Ramstein High School ofrecen una gama completa de clases académicas, profesionales, vocacionales y de bellas artes. También ofrecen programas extracurriculares.

Hay varias escuelas privadas en la zona. También puede optar por inscribir a sus hijos en escuelas alemanas.

El Grupo de Educadores Cristianos en el Hogar de KMC apoya la educación en el hogar en Alemania.

Atención médica

La especialista del ejército Jennifer Trenkelbach pone su formación a trabajar como asistente de enfermería certificada por la Cruz Roja Americana al verificar los signos vitales de un paciente en el Centro Médico Regional Landstuhl.

Michelle Barrera / EE. UU. Ejército

Landstuhl Regional Medical Center (LRMC) tiene un total de 8 clínicas de salud periféricas, 150 camas de operaciones. LRMC es el centro sanitario más grande de Alemania. Esta instalación no solo brinda atención a la comunidad militar de Kaiserslautern, sino también a las familias del Departamento de Defensa en toda Europa, Oriente Medio y África.

El personal asignado en el KMC tiene el nivel más completo de atención médica militar de EE. UU. Disponible en Europa. El KMC es servido principalmente por Landstuhl. Bajo TRICARE, puede haber ocasiones en las que lo deriven a un proveedor de atención médica alemán. El sistema de salud alemán es un sistema de calidad con proveedores altamente capacitados.

El centro médico se puede encontrar desde Kaiserslautern conduciendo hacia el oeste por Autobahn 6 (A6) hasta la salida Autobahn 62 (A62) Pirmasens. En la A62, tome dos salidas hasta la salida Landstuhl / Atzel. Verá una señal en blanco y negro que indica "U.S. Hospital", bájese en esta salida y gire a la izquierda en la señal de alto. Siga las señales hasta la puerta n. ° 3.

La llamada por enfermedad militar es solo con cita previa al DSN 314-486-8758 / 8759, de lunes a viernes de 6 a 7:30 a. M.

La Clínica de medicina familiar está ubicada en el ala 1A y está abierta de 7:30 am a 4 pm. La Clínica de Medicina Familiar está abierta a miembros de la familia en servicio activo y pacientes con sueldo completo. Para reservar citas, llame a la Clínica de medicina familiar al DSN 314-486-7707. Los pacientes con pago completo deben presentarse en la Sala 15b para obtener el Formulario 600. Si es un paciente con sueldo completo, debe tener este formulario para que lo vea el personal de la clínica.

¿Qué significa 'línea' al dibujar y hacer bocetos?

La "línea" es uno de los siete elementos del arte y algunos dirían que es el más importante. En realidad, sabes que linea es, pero cuando se trata de arte y dibujo, la definición puede ser un poco más complicada. ¿Qué es una 'línea'? El famoso ...

Lee mas

Dibujo lineal o de contorno puro

Uso de Pure Contour en el dibujo Dibujo de contorno puro.H South, con licencia para About.com, Inc. Puro dibujo de líneas de contorno es la forma más simple de expresión lineal. La línea describe los bordes visibles de un objeto. Si el tema se el...

Lee mas

¿Qué es la línea del horizonte en el dibujo y el arte?

Una línea de horizonte es esencial en el arte porque le permite controlar la altura del ojo de un espectador mientras mira la imagen. Se utiliza con mayor frecuencia en paisajes al aire libre, control de líneas de horizonte perspectiva y darle un...

Lee mas