Не е преувеличено да кажем, че "Мамурлукът" на Warner Bros Pictures беше една от най-големите касови изненади за 2009 г. В R-оценка комедията завладя мултиплексите и преди да напусне кината, "Мамурлукът" счупи рекорда за най-голямо участие в боксофис от всички с рейтинг R комедия, събрал 277 милиона долара в САЩ и 467 милиона долара в световен мащаб.
В ролите Ед Хелмс, Брадли Купър, Зак Галифианакиси Джъстин Барта, Махмурлукът е комедия за пътуване/приятелска комедия във Вегас, в която всичко, което може да се обърка, се обърка по време на ергенско парти за героя на Барта. Какво се случва във Вегас, остава във Вегас... нали? Не и когато трябва да се върнат в Калифорния за сватбата след броени часове и младоженецът го няма никъде. Ако само останалото трио можеше да събере онова, което се беше случило предната вечер и да намери младоженеца!
Любими реплики от "Мамурлукът"
„Мамурлукът“ моментално се превърна в популярен филм за цитати. Ето някои от най-цитираните и любими редове:
Алън (Зак Галифианакис):
Сид (Джефри Тамбор): „Не забравяйте, че това, което се случва във Вегас, остава във Вегас. С изключение на херпес. Това дяволство ще се върне с теб."
Алън: "Това е вярно. По-добре вървете. Ще ударя старец публично."
Дъг (Джъстин Барта): „Трейси спомена, че не трябва да му позволяваме да залага. Или пийте твърде много."
Фил (Брадли Купър): „Исусе, той е като гремлин. Идва с инструкции и мамка му."
Алън: Мога ли да ви задам друг въпрос?
Рецепционист на хотела: Сигурен.
Алън: Вероятно получаваш това много. Това не е истинският дворец на Цезар, нали?
Рецепционист на хотела: Какво имаш предвид?
Алън: Нали, хм... Цезар живял ли е тук?
Рецепционист на хотела: Не.
Алън: Не мислех така.
Алън: „Това не е незаконно, това е намръщено, като мастурбиране в самолет.“ (коментирайки законността на броенето на карти)
Фил: Сигурен съм, че и това е незаконно.
Алън: Да, може би след 11 септември, когато всички станаха толкова чувствителни. Благодаря много, бин Ладен.
Алън: „Е, може би трябва да кажем това на Rain Man… защото той на практика фалира казино и беше изостанал.“
Алън: "Хей момчета. Готов ли си да пуснеш кучетата?"
Алън: "Склонен съм да мисля за себе си като за вълча глутница."
Алън: (В отговор на намирането на бебе в килера) „Проверете яката му или нещо подобно.“
Стю (Ед Хелмс): — Приличам на изперкал хълм.
Алън: "Тигрите обичат пипер... мразят канела."
Д-р Валш (Мат Уолш): (Фил пита доктора дали знае как да стигне до параклиса) „Да. Това е на ъгъла на вземете карта и дяволите. Аз съм лекар, а не екскурзовод."
Алън: (Говорим за изгарянето на ченгенската кола) „Леко. Просто заливаш пор с керосин, запалваш го от двата края, слагаш го."
Стю: „Ние сме в открадната полицейска кола с нещо, което със сигурност е изчезнало дете отзад. Коя част от това е готина?"
Алън: „Мисля, че частта за ченгенската кола е доста готина.
Фил: — Благодаря ти, Алън!
Алън: "Би било толкова готино, ако можех да кърмя."
Стю: Тя има пръстена за Холокоста на баба ми!
Алън: „Не знаех, че раздадоха пръстени по време на Холокоста.
Стю: „Ти, по дяволите, успокой се. Той ни упои. загубих зъб. Ожених се за курва."
Стю: "Ти си буквално твърде глупав, за да обиждаш." (към Алън)
Блек Дъг (Майк Епс): „Винаги съм се чудил защо ги викат покриви. Защото е по-вероятно да се окажете на пода, отколкото на покрива. Би трябвало да ги наричат етажни."
Алън: „О, знаеш ли какво? Следващата седмица не е добра... Джонас Брадърс са в града. Но всяка седмица след това всичко е напълно наред."
Редактиран от Кристофър Маккитрик