Текстът на Sanctus е най-старата част от литургиите в католическата църква и е добавен между 1-ви и 5-ти век. Целта му е да завърши предговора на литургията и се появява и в химна от 6-ти век, „Te Deum“.
Превод на "Sanctus"
Както при всеки превод, има много начини за тълкуване на думите, докато се движим между два езика. Докато английският превод на Sanctus може (и го прави) да варира, по-долу е един буквален начин за превода му.
латински | Английски |
Санктус, Санктус, Санктус, | Свят, свят, свят, |
Dominus Deus Sabaoth. | Господ Бог на Силите. |
Осанна в превъзходство. | Осанна във висините. |
Pleni sunt coeli et terra gloria tua. | Пълни са небето и земята на твоята слава. |
Осанна в превъзходство. | Осанна във висините. |
В латинската версия от Църквата предпоследният ред може да гласи:
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Това, заедно с втората "Осанна", всъщност е известно като Бенедиктусът. Превежда се като „Благословен, който идва в името на Господа“. Можете да видите това в официалните английски преводи.
Официалните преводи
Важно е да се отбележи, че Sanctus, както и други части от обикновената форма на литургия, имат различни интерпретации в католическата църква. Това е, за да помогне на католиците да разберат какво се казва, без да е необходимо да учат латински. За англоговорящите, Църквата предлага официален превод от латински. Тези преводи бяха актуализирани през 1969 г. и отново през 2011 г.
За Sanctus разликата идва във втория ред и можете да видите как другите редове се различават от буквалния превод. Предишният (1969) превод е използван:
Свят, свят, свят.
Господи, Боже на силата и мощта.
Небето и земята са пълни с твоята слава.
Осанна във висините.
Благословен е този, който идва в името Господне.
Хосана в най-високото.
Когато Международната комисия по английски език в литургията (ICEL) подготви последния превод през 2011 г., той беше променен на:
Свят, свят, свят
Господ Бог на Силите.
Небето и земята са пълни с твоята слава.
Осанна във висините.
Благословен е този, който идва в името Господне.
Осанна във висините.