"Příběh o původu" a další básně zaslané čtenáři inspirované nostalgií

click fraud protection

Příběh původu
Autor: Gabby De Matteis

Budovy vypadají jako ty, Sue,
když do vyhledávacího pole umístím kuriózní hromádky samohlásek.
Jako dítě zpívající do rádia, neznám slova,
jen ten hluk, který vydávají, když k sobě kloužou. Váš jazyk 
vlhký a beztvarý – mokrý nepořádek v mých mrakově šedých ústech.
Staré písně jsou každým rokem tišší.
. Zachytil jsem o jednu poznámku méně a jsem méně jako ty 
a to nesnáším. Víc, než dokážu vyjádřit jakýmkoli jazykem.

Řekla moje matka onehdy do telefonu, řekla
nikdy byste to místo neopustili vlastní volbou.
A zajímalo by mě, kým bys byl, kdybys zůstal – 
královna vesnice na kopci, žádná cihla postavená třetí jazyk,
žádné továrně vyrobené jizvy. Vnoučata pečená jasně na slunci,
milující jako demolice, jako žár a prach. Pak znovu,
já bych tam nebyl. Byl bys někým jiným,


„Moje báseň je o mých italských prarodičích, kteří emigrovali do Spojeného království, než jsem se narodil. „Origin Story“ je o mé babičce (nonně) – jmenovala se Maria Assunta, ale po přestěhování se rozhodla poangličtit své jméno a místo toho mluvila o „Sue“. Tuto báseň jsem napsal poté, co jsem si na Rightmove vyhledal její rodné město v Itálii a proklikal se spoustou nemovitostí na prodej a pokusil se na fotkách najít něco z ní.“

Gabby De Matteis


Domov
Od Pegah Moghaddam

Onehdy jsem ztratil domov,
Podíval jsem se tedy pod polštáře a
Hledáno uvnitř skříněk
Doufám, že to najdu.

Onehdy jsem ztratil domov,
Tak jsem se tě zeptal
Kdybyste náhodou
Vzal jsem to.

Onehdy jsem ztratil domov,
Tak jsem běžel kolem,
Zběsile se to snaží přestavět.

Onehdy jsem ztratil domov,
Tak jsem prosil a prosil Boha
Abych to vzdal.

Onehdy jsem ztratil domov,
A já jsem tiše seděl a zíral

A najednou moje zlomené srdce
Začal bít
Klepání na okraje mé hrudi


A do očí mi vyhrkly slzy
A stékaly mi po tvářích
A shromážděné v drážkách mezi mými prsy

A slova: „Ztratil jsem domov,“
Zformováno v oku mé mysli
A moje ruce uvolnily pěsti
A moje čelist se uvolnila
A mé srdce rytmicky tlouklo
Jako bubnování při pohřebním průvodu


A jak mi tlouklo srdce
A tekly se mi slzy
A moje čelist dala,
Držel mě domov
To tu bylo celou dobu.


Pegah Moghaddamová


Triptych paměti
Autor: Andrea Turnquist

Pokaždé
Dělám toasty s Nutellou
Myslím na D. Clark
a její toustovač
v jejím drobném pařížském bytě
v dix-neuvième.

Nebo seřadit
zaplavené ulice, déšť jako vodopád,
do potemnělých pohádkových kopců,
studený déšť proti našim tvářím,
promáčení skrz naše boty.

Překročili jsme Montmartre - 
jíst „nejlepší“ palačinky
bez útočiště, pod mrakem a hvězdou;
horké máslo a cukr
v našich rukou, smějeme se,
pohlceni v dešti, jako my sami.

——-

Bez rukou a let
aby nás vedl, děláme křivé
zákruty, vykulené podlouhlé

——-

Strom je stále tady
že jsme seděli pod – k nebi
tváře prohřáté sluncem.


Andrea Turnquistová


Sémantika
Autor: Greta Chase

Stále slyším, že jsi tady
když si nalijete granolu a espresso
vyhozen
odpojit od mého emočního Bluetooth
jak sleduji Rain Reign nad pampeliškami, bobtnají a mizí v zemi
jako Q-tipy


musíte si vydělat urnu, ale
teď jsi pryč a já vím, že se nic nevyjasní
v pozdním odpoledni jsem moped na svém starém mopedu
Dny omámím do dálky a přemýšlím jak
můžete si obarvit vlasy, ale stejně na konci zemřete


Chybí mi tvoje kůže
granolová kůže
Saran-wrap (ped) kůže
kapky vody na saranském obalu a ach ty pampelišky
jsou zahlceny jako nevyžádané e-maily
možná je to proto, že jsem šlápl na tu trhlinu na chodníku a zlomil svou matku


vše je homofonní
ale podle čích měřítek?


Greta Chaseová


Astronomické těleso 
Od Abby Crowe

Když jsem jen střípek 
o dívce, o které mi bylo řečeno o měsíci 
a Její cykly – bolesti, které nikdy nepocítím.
Slyšel jsem, že budu jen matný 
světlé, voskované nebo ubývající, více konkávní 
než kosa.

Na pokraji dospělosti přestávám zkoušet
být plný. Je to nebezpečné, jak se dívám 
na slunce, čekání na zatmění. Chci 
být nejnejasnější čárou na obloze, visící 
křehké v okamžiku před požárem 
a ženský obývají stejný prostor.
Ale když zkříží cestu světu 
neztmí se. Jde to dál.

Jsem žena na rozdíl od jiných žen.

Je to můj otec, kdo mě konečně učí 
organizovat můj den kolem odlivu, když jdeme 
čtyřicet mil od pobřeží. Míjíme velrybí kosti 
a schovávejte se v zátokách, dokud se voda neukradne 
k obzoru. Když nemůžu najít jeho krok,
Místo toho se ho zeptám, kam míří jeho mysl. V hlase 
klidný jako světlo v noci mi říká, že počítá 
do tří a naplní si břicho dechem.

Co slyším, to se počítá –
nakonec se všechno stane 
Krásná.


Abby Crowe


SOUVISEJÍCÍ ČTENÍ

Dobrý obchod

Co jsem se naučil, když jsem opustil svou firemní práci a pracoval v pekárně
Co jsem se naučil, když jsem opustil svou firemní práci a pracoval v pekárně
Esej čtenáře: MOJE Jenny
Esej čtenáře: MOJE Jenny
Znovu se najít v rehabilitaci
Znovu se najít v rehabilitaci
Esej pro čtenáře: Třicet, koketní a bez Fallopianů
Esej pro čtenáře: Třicet, koketní a bez Fallopianů

Fair Trade v centru pozornosti: 7 značek podporujících řemeslníky v Peru — Dobrý obchod

Značky Vracející V PeruPeru je známé svou velmi rozmanitou krajinou od amazonských deštných pralesů až po pohoří And. Je také domovem Inků postaveného Machu Picchu, nyní jedné z nejnavštěvovanějších turistických atrakcí na světě. Peru milují místn...

Přečtěte si více

5 překážek zodpovědného nakupování a jak je překonat — Dobrý obchod

Není to žádné tajemství: nakupování podle vašich hodnot může být obtížné. Přidejte komplikace spojené s rozpočtem, dostupností velikosti, dostupností stylu a nakupování podle vašich hodnot se může zdát jako dosah. Existuje mnoho oprávněných obav o...

Přečtěte si více

Zcela přírodní péče o pleť Primally Pure činí naši kosmetickou rutinu záměrnější a efektivnější – dobrý obchod

Konvenční produkty péče o pleť jsou naplněny syntetickými přísadami, které skutečně nevyživují a léčí naši pokožku. Primárně čistý se věnuje vytváření produktů, které obohatí váš život – tělo i duši – o péči o pleť vyrobenou ze skutečných, rozpozn...

Přečtěte si více