Stejně jako mnoho sci-fi/fantasy univers, filmy Star Wars a Rozšířený vesmír obsahuje mnoho vynalezených nadávek a urážek, které umožňují spisovatelům objasnit jejich zamýšlený význam a zároveň zachovat PG-hodnocené díla.
Jedním z běžnějších zdrojů nadávek ve vesmíru Star Wars je huttština, jazyk Huttů. Kvůli šíření zločinecké říše Huttů to byl jeden z nejrozšířenějších jazyků v celé galaxii. Mnoho jiných kultur a mimozemských ras však přispělo k široké škále zla Jazyk ve vesmíru Star Wars. Zde je jen několik příkladů.
F-word Náhradníci ve Star Wars
Obecně platí, že slova začínající na „K“ nebo tvrdé „C“ nahrazují F-slovo a podobně znějící eufemismy v angličtině.
Crink/crinking byla běžná přísaha pro piráty ve Vnějším okraji. Poprvé se objevuje v "Allegiance" od Timothy Zahna.
Farkled je adjektivní eufemismus F-slovo, používaný v takových kontextech jako „motor frankl“ nebo „máme frankl v té dohodě."
Kark/karking, huttské nadávky, se často objevuje v "Star Wars: Legacy."
Kriff/krifing
Krong je další nadávka od pirátů Vnějšího okraje. Zdá se, že nemá přídavné jméno, ale sloveso se používá v takových větách jako „ne krong věci nahoru."
Skrog/skrogging se objevuje ve "Star Wars: Legacy" a zdá se, že je lidského původu.
Snark/snark byl používán lovci odměn v éře Legacy. Nemá to nic společného s anglickým slovem „snarky“, což znamená „slizký“ nebo „sarkastický“.
Náhrady slov S
Druk je cizí slovo pro exkrementy a zdá se zhruba ekvivalentní slovu S. Objevuje se ve frázích jako „a drukload problémů."
Dwang je eufemismus pro exkrementy používané Klonoví vojáci během klonových válek. Objevuje se v "Republic Commando: Triple Zero" od Karen Traviss.
Svatý Sith! se vtipně používá jako eufemismus pro jeho anglickou anagram. (Objevuje se také v epizodě „Futurama“).
Shab je mandalorianské slovo pro exkrementy, které se objevuje v "Republic Commando: Order 66" od Karen Traviss. Shabuir je nadávka odvozená od slova „šab“.
Šavit pochází z planety Pakrik Minor a poprvé se objevuje ve "Vision of the Future" od Timothy Zahna. I když jeho přesná definice není uvedena, z podobnosti se slovem S můžeme usuzovat, že má podobný význam.
Urážky ve vesmíru Star Wars
Bantha poodoo, huttská fráze znamenající „krmivo z Bantha“, se poprvé objevuje v „Epizodě VI: Návrat Jediho“ jako urážka, kterou vyslovil Jabba Hutt. Zatímco slovo „poodoo“ zní, jako by se mělo přeložit do podobně znějícího slova v angličtině, the EU upřesňuje význam této fráze: Bantha krmivo (tj. jídlo pro Banthy) vypadá a voní nechutný.
E chu ta je další huttské nadávky. Poprvé se objeví v "Episode V: The Empire Strikes Back;" ačkoli jeho význam není definován, C-3PO volá: "Jak neslušné!" při poslechu. Zdá se, že jde o obzvláště urážlivý a vulgární výraz a běžně se používá ve "Star Wars: Legacy."
Hutt-spawn je urážlivá fráze pro všechny kromě Huttse, samozřejmě. Objevuje se v "Knights of the Old Republic."
Laserový mozek naznačuje, že je někdo hloupý, blázen nebo klamný, jako v „Nevím, kde bereš ty klamy, laserový mozek“ (Princezna Leia na Han Solo v "Impérium vrací úder"). Blaster-mozek má podobný význam.
Lurdo je dětinská ewokeská urážka, zhruba ekvivalentní „figuríně“. Objevuje se v "Ewoks" animovaný seriál.
Nerf pastevec je urážka, protože pastýři, kteří chovali nerfy – zvířata podobná buvolům pocházející z Alderaanu a chovaná pro maso – obecně vypadali ošuntěle a páchli. Leia tuto urážku hodí na Hana v "Impérium vrací úder."
Schutta je twi'lekská urážka odkazující na ženy, zhruba ekvivalentní „děvka“. Jeho jméno je odvozeno od lasicovitého tvora původem z Ryloth, domovské planety Twi'lek.
Sculag je chissovský termín označující někoho, kdo je slabomyslný. Objevuje se v "Legacy of the Force: Inferno" od Troye Denninga.
Sleemo je huttská urážka, která zní jako její anglický ekvivalent, "slimeball." Objevuje se několikrát v "Episode I: The Phantom Menace."
Syn blastera je poněkud hloupě znějící náhražka Star Wars za „syna zbraně“, což je samo o sobě eufemismus pro explicitnější urážku.
Skloň se (někdy se píše stupa) je huttské podstatné jméno pro pošetilého nebo hloupého člověka.
Vongové je vážná urážka mezi Yuuzhan Vongy, která naznačuje, že někdo ztratil přízeň Yun-Yuuzhana, boha stvořitele.
Obecná nadávky
Čuba (někdy se píše chubba) je huttské slovo pro „vy“ nebo „vaše“. Když se však použije jako nadávka, může vyjadřovat překvapení („Co to je ten chubba?“) nebo naznačovat, že je někdo nedůvěryhodný.
Zkadeřený/kadeřený byla běžná nadávka mezi pašeráky ve Staré republice. Poprvé se objevuje v „Dark Lord: The Rise of Darth Vader“ od Jamese Lucena.
Shebs je mandalorianská přísaha znamenající „hýždě“. Objevuje se v "Republic Commando: Hard Contact" od Karen Traviss.
Sithspit je běžná kletba ve všech obdobích vesmíru Star Wars, používaná k vyjádření překvapení, hněvu nebo jiných silných emocí. Související prokletí, sithspawn, odkazuje na tvory geneticky upravené Sithy. Obě přísahy pocházejí z Corellie.
Vape/vaping je mírné nadávky pocházející z Alderaanu, zhruba ekvivalentní slovu „zatraceně“. Varp je pravděpodobně související nadávka, používaná ve frázích jako „What the varp!"