Dette liturgiske værk komponeret af Renæssancekomponist, Palestrina, er et ekstremt melodisk og flydende korværk komponeret i slutningen af 1500-tallet med en libretto skrevet næsten 500 år før det. På grund af sit indhold opføres værket ofte i advent og helligtrekonger, når den katolske kirke overvejer og mediterer over den salige Marias mysterier og hendes jomfrufødsel.
Latinske tekster
Alma Redemptoris Mater, quae pervia caeli
Porta manes, et stella maris, succurre cadenti,
Surgere qui curat, populo: tu quae genuisti,
Natura mirante, tuum sanctum Genitorem
Jomfruen prius ac posterius, Gabrielis ab malm
Sumens illud Ave, peccatorum miserere.
Engelsk oversættelse
Søde Forløserens Moder, passagen til himlen,
porten til de dødes ånder og havets stjerne hjælper de faldende.
Moder til ham, der har omsorg for folket: du, som har født
naturens vidunder, din Skaber.
Jomfru før og efter, som modtog af Gabriel
med glædelig hilsen, forbarm dig over os syndere.