Το «Dear Old Skibbereen» είναι α παραδοσιακό ιρλανδικό δημοτικό τραγούδι που γράφτηκε κάποια στιγμή μετά το μάστιγα πατάτας και μεγάλος λιμός στην Ιρλανδία της δεκαετίας του 1840 και του Εξέγερση Νεαρών Ιρλανδών του 1848. Η ιστορία διηγείται ως συνομιλία μεταξύ πατέρα και γιου, με τον πατέρα να εξηγεί γιατί άφησε το όμορφο σπίτι του στο Skibbereen, ένα χωριό στην κομητεία Κορκ.
Το τραγούδι έχει συλλεχθεί από λαογράφους τόσο στην Ιρλανδία όσο και στις ιρλανδικές κοινότητες στις Ηνωμένες Πολιτείες και έχει ηχογραφηθεί από πολλούς δημοφιλείς Ιρλανδούς καλλιτέχνες. Συμμετείχε επίσης στην ταινία Μάικλ Κόλινς, όπου το τραγούδησε ο χαρακτήρας του τίτλου, τον οποίο υποδύεται ο Liam Neeson.
Σημείωση λεξιλογίου: α cothamore είναι ένα μεγάλο πανωφόρι, από τα Ιρλανδικά cota περισσότερο, "μεγάλο παλτό."
Στίχοι
Ω Πατέρα αγαπητέ, σε ακούω συχνά να μιλάς για το νησί της Έριν
Οι υψηλές σκηνές της, οι κοιλάδες της καταπράσινες, τα βουνά της αγενή και άγρια
Λένε ότι είναι μια υπέροχη γη όπου μπορεί να κατοικήσει ένας πρίγκιπας
Αχ γιατί το παράτησες; Ο λόγος, για πες μου.
Ω γιε μου, αγάπησα την πατρίδα μου με ενέργεια και περηφάνια
Ώσπου ήρθε μια μάστιγα στις καλλιέργειές μου, τα πρόβατα και τα βοοειδή μου πέθαναν
Το ενοίκιο και οι φόροι μου ήταν πολύ υψηλοί, δεν μπορούσα να τους εξαγοράσω
Και αυτός είναι ο σκληρός λόγος που άφησα τον παλιό Skibbereen.
Ω καλά, θυμάμαι τη ζοφερή μέρα του Δεκέμβρη
Ο ιδιοκτήτης και ο σερίφης ήρθαν να μας διώξουν όλους
Μου έβαλαν φωτιά στη στέγη με καταραμένη αγγλική σπλήνα
Και αυτός είναι ένας άλλος λόγος που άφησα τον παλιό Skibbereen.
Και η μάνα σου, ο Θεός να αναπαύσει την ψυχή της, έπεσε στο χιονισμένο έδαφος
Λιποθύμησε μέσα στην αγωνία της, βλέποντας την ερημιά στρογγυλή
Δεν αναστήθηκε ποτέ, αλλά έφυγε από τη ζωή στο θνητό όνειρο
Και βρήκα έναν ήσυχο τάφο, αγόρι μου, στο αγαπημένο παλιό Skibbereen.
Και ήσουν μόλις δύο χρονών και ήταν αδύναμο το κάδρο σου
Δεν μπορούσα να σε αφήσω με τους φίλους μου, έφερες το όνομα του πατέρα σου
Σε τύλιξα στην κοθαμόρη μου στα άκρα της νύχτας αόρατα
Αναστέναξα και αποχαιρέτησα τον αγαπητό γέρο Σκίμπεριν.
Ω Πατέρα, αγαπητέ, μπορεί να έρθει η μέρα που θα απαντήσω στο κάλεσμα
Κάθε Ιρλανδός, με αίσθημα αυστηρότητας, θα συγκεντρώσει έναν και όλους
Θα είμαι ο άνθρωπος που θα οδηγήσει το βαν κάτω από την πράσινη σημαία
Όταν είναι δυνατά και δυνατά, θα φωνάξουμε: "Θυμηθείτε τον Skibbereen!"
Αξιοσημείωτες εκδόσεις
The Dubliners - "Skibbereen"
The Merry Ploughboys - "Old Skibbereen"
Mary Behan Miller - "Skibbereen"