Κορυφαία 4 παραδοσιακά γερμανικά νανουρίσματα που τραγουδιούνται σήμερα

click fraud protection

Από τις μαμάδες που τραγουδούν στα παιδιά τους μέχρι τους μουσικοπαιδαγωγούς σε ένα λύκειο, η εύρεση ρεπερτορίου που φέρνει πιο κοντά ανθρώπους από διαφορετικούς πολιτισμούς είναι δύσκολο και ικανοποιητικό. Μόνο ορισμένοι Αμερικανοί εκτιμούν τη μουσική του Aaron Copland πόσο μάλλον να την τραγουδήσουν, ενώ σχεδόν όλοι οι Αμερικανοί έχουν τραγουδήσει ή ακούσει, "Twinkle, Twinkle Little Star", "Hush Little Baby" και "Rock-a-Bye Baby". Οι πολιτισμικές επιπτώσεις και επιρροές του παραδοσιακά νανουρίσματα είναι μια εντελώς διαφορετική συζήτηση, αλλά ένας ξένος μπορεί να πάρει μια ματιά στον πολιτισμό μας σημειώνοντας την προέλευση και τους στίχους τους. Το ίδιο μπορεί να ειπωθεί για αυτά τα τέσσερα τραγούδια για το Γερμανός-που μιλούν στην Ελβετία, τη Γερμανία και την Αυστρία.

Guten Abend, gut’ Nacht:

Το νανούρισμα του Μπραμς
Εικόνα ευγενική προσφορά του Wikimedia Commons

Η Βιεννέζα μητέρα μου σπάνια τραγουδούσε νανουρίσματα, αλλά όταν το έκανε αυτό ήταν το αγαπημένο της. Μια από τις πιο αγαπημένες και γνωστές μελωδίες που έγραψε ο διάσημος συνθέτης lieder Johannes Brahms, πολλοί τη γνωρίζουν ως "Brahms" Νανούρισμα." Οι μεταφράσεις τείνουν να χάνουν την απλότητα του κειμένου και συχνά αλλάζουν το νόημα για να ταιριάζουν οι λέξεις ΜΟΥΣΙΚΗ.

Η χαλαρή μου μετάφραση που δεν ταιριάζει στη μουσική έχει ως εξής: «Καλησπέρα, καληνύχτα, καλυμμένη με τριαντάφυλλα, στολισμένα με γαρίφαλο, γλιστρούν κάτω από το πάπλωμά σου: Νωρίς το πρωί, αν είναι το θέλημα του Θεού, θα ξυπνήσεις πάλι. Καλησπέρα, καληνύχτα, που το παρακολουθούν αγγελάκια (το «-lein» είναι ένα υποκοριστικό που μπορεί να δείξει αγάπη, ή απλά ότι κάτι είναι μικρότερο, όπως γατάκι σε γατάκι ή γατούλα), σας δείχνουν σε ένα όνειρο, το Χριστουγεννιάτικο δέντρο (εντελώς διαφορετικό από ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο), κοιμήσου τώρα ευτυχισμένος και γλυκός, δες στον παράδεισο στον όνειρό σου, κοιμήσου τώρα ευτυχισμένος και γλυκός, δες στο όνειρό σου παράδεισος."

Weißt du wieviel Sternlein stehen;

Weisst du, wie viel Sternlein stehen
Εικόνα ευγενική προσφορά του Wikimedia Commons

Μου γνώρισα αυτό το λαμπερό νανούρισμα στα είκοσί μου όταν ζούσα στη Φρανκφούρτη της Γερμανίας από έναν φίλο και γρήγορα ανακάλυψα πόσο αγαπητό ήταν. Το διάσημο νανούρισμα του Wilhem Hey θέτει μια σειρά ερωτήσεων που είναι αδύνατο να απαντηθούν ξεκινώντας με το "Ξέρεις πόσα αστέρια υπάρχουν στον ουρανό;" προς το η τελευταία ερώτηση, «Ξέρεις πόσα παιδιά σηκώνονται νωρίς από το κρεβάτι;» Σε κάθε στίχο η απάντηση είναι η ίδια: ο Θεός τους γνωρίζει, τους νοιάζεται και τους παρακολουθεί όλα. Η μελωδία ρυθμίζεται σε χρόνο 3/4 ακριβώς όπως Guten Abend, gut’ Nacht, αλλά έχει λιγότερες μακριές νότες και ακούγεται πιο γρήγορα.

Der Mond ist aufgegangen:

Εικόνα ευγενική προσφορά του Wikimedia Commons

Αν και παραδοσιακά τραγουδούσα μόνο τον πρώτο στίχο, η θεία μου τραγούδησε και τους επτά στο παιδί της και αργότερα στη γερασμένη γιαγιά μου. Της αρέσει να διηγείται την ιστορία της κόρης της που ζητούσε το «τραγούδι του άρρωστου γείτονα» και πώς αργότερα η γιαγιά μου ζήτησε αυτό το νανούρισμα με τον ίδιο τρόπο. Είναι αστείο, αφού το τραγούδι έχει τόσο λίγη σχέση με τους γείτονες γενικά.

Οι δύο πρώτοι στίχοι περιγράφουν τη νύχτα: το φεγγάρι που ανατέλλει, τα αστέρια λάμπουν, ο κόσμος σιωπηλός κ.λπ. Ο τρίτος στίχος κάνει μια αναλογία μεταξύ του πώς δεν μπορεί κανείς να δει ολόκληρο το φεγγάρι όταν εμφανίζεται μόνο το μισό τη νύχτα και πράγματα που οι άνθρωποι δεν μπορούν να δουν και να χλευάσουν. Ο τέταρτος στίχος σχολιάζει τους αμαρτωλούς, ο πέμπτος ζητά τη βοήθεια του Θεού και ο έκτος ζητά έναν ειρηνικό θάνατο.

Ο τελευταίος στίχος ζητά από τον Θεό έναν ειρηνικό ύπνο για εμάς και "unsern kranken Nachbarn auch!" που μεταφράζεται σε: και επίσης τους άρρωστους γείτονές μας. Ως εκ τούτου, προέρχεται το «τραγούδι του άρρωστου γείτονα», το ψευδώνυμο. Όπως και να ονομάσετε αυτό το παραδοσιακό τραγούδι, αγαπιέται πολύ στη Γερμανία, την Αυστρία και την Ελβετία.

Schlaf, Kindlein, schlaf:

Γερμανικό Νανούρισμα
Ένα αγαπημένο γερμανικό νανούρισμα.Εικόνα © Katrina Schmidt

Η μελωδία του Schlaf, Kindlein, schlaf μου είναι τόσο οικείο, που δεν είμαι σίγουρος από πού το άκουσα για πρώτη φορά ή από πού το ξέρω! Το νανούρισμα μου θυμίζει τις ρίμες του Mother Goose, γιατί και οι έξι στίχοι μιλούν για πρόβατα. Ο πρώτος στίχος μεταφράζεται ως: «Κοιμήσου, μικρό παιδί (το Γερμανός Το «Kindlein» είναι μια υποκοριστική μορφή παιδιού που είναι αγαπησιάρικο), Κοιμήσου, ο πατέρας σου φυλάει τα πρόβατα, η μητέρα σου κουνάει ένα δεντράκι (δεντράκι σε υποκοριστική μορφή), και κάτω πέφτει ένα μικρό όνειρο (όνειρο σε υποκοριστική μορφή), κοιμήσου παιδάκι ύπνος."

Σε μεταγενέστερους στίχους, αναφέρετε τα πρόβατα που βλέπουν τον ουρανό ότι το παιδί του Χριστού έχει ένα πρόβατο, μετά υπόσχεται ένα πρόβατο στο παιδί, προειδοποιεί να μην φουσκώνει σαν ένα, και ο τελευταίος στίχος είναι μια κλήση σε ένα μικρό μαύρο σκυλάκι να πάει να δει τα πρόβατα και να μην ξυπνήσει παιδί. Οι στίχοι είναι απατηλά έξυπνοι και χάνουν λίγη από τη γλυκύτητα τους στη μετάφραση. Είτε έτσι είτε αλλιώς, μου αρέσει να το τραγουδάω όποτε κάποιος μου προτείνει να μετρήσω πρόβατα για να κοιμηθώ.

Θέλετε μια ισορροπημένη φιλία; Δείτε πώς να δίνετε και να παίρνετε

Ο όρος «δίνει και παίρνει», όπως ισχύει για τη φιλία, σημαίνει ότι δύο άνθρωποι κάνουν παραχωρήσεις και συμβιβασμούς προκειμένου να έχουν μια συναισθηματικά ισορροπημένη σχέση. Το να δίνεις και να παίρνεις είναι μια στάση και προσέγγιση για μια υ...

Διαβάστε περισσότερα

Είναι εντάξει για τους πλατωνικούς φίλους να μοιράζονται ένα κρεβάτι;

Ερώτηση αναγνώστη:Είμαι άνδρας. Έχω μια φίλη που μοιράζεται το ίδιο ενδιαφέρον με εμένα: την πεζοπορία. Συχνά περπατάμε κοντά στο σπίτι της καθώς ζει κοντά σε μια αγροτική περιοχή. Κανένας από εμάς δεν έχει αυτοκίνητο, οπότε συνήθως μένω στο σπίτι...

Διαβάστε περισσότερα

Όταν είσαι κολλητός με έναν φίλο

Το να είσαι κολλητός σημαίνει ότι γενικά έχεις τη συνήθεια να τηλεφωνείς πολύ συχνά σε φίλους, θέλοντας να κάνεις παρέα όλα τα χρόνο, ζηλεύουν όταν περνούν χρόνο με άλλους ή είναι ανασφαλείς και χρειάζονται συναισθηματική επιβεβαίωση συνεχώς. Η ...

Διαβάστε περισσότερα