Edith Piaf grabó obra maestra tras obra maestra desde el principio de su carrera hasta el final, y casi todas sus canciones superan la prueba del tiempo. Estos diez, sin embargo, son la creme de la creme, y si su reproductor MP3 tiene solo un puñado de canciones de Edith Piaf, estas deberían ser las adecuadas.
Con letra escrita por la propia Piaf, "La Vie En Rose" es seguramente la canción más conocida y querida de su repertorio. Lanzada por primera vez en 1946, esta pequeña obra maestra se convertiría en un éxito mundial y una pieza esencial del canon de la música popular. la Vie en rose fue el título de la aclamada película biográfica de Edith Piaf de 2007, protagonizada por la encantadora Marion Cotillard como la legendaria cantante, un papel que le valió un premio de la Academia.
Escrita por el compositor Charles Dumont y el letrista Michel Vaucaire, "Non, Je Ne Regrette Rien", que se traduce como "No, no me arrepiento de nada", fue grabado por Piaf en 1960, después de que ella hubiera declarado su intención de jubilarse. La cantante de espíritu libre, cuya vida estuvo llena de escándalo y drama, escuchó la canción y se identificó con ella tan ferozmente que salió de su (aunque breve) retiro para grabarla. Esta canción se ha mantenido popular en la nube de la cultura pop durante más de 50 años, siendo regularmente cubierta, utilizada en anuncios y películas (especialmente en 2010
Edith Piaf escribió la letra de esta dramática canción de antorcha sobre el amor de su vida, el boxeador Marcel Cerdan, pocos meses antes de su muerte en un accidente aéreo en octubre de 1949. La música fue compuesta por Marguerite Monnot, colaboradora frecuente de Piaf. La canción ha sido versionada popularmente por muchos artistas, incluidos Josh Groban y la estrella del pop japonés Hikaru Otada.
Una especie de meta-gusano, "Padam... Padam "es una canción sobre una canción que se te queda pegada en la cabeza y que, de hecho, se te queda pegada en la cabeza cada vez que la escuchas. Una metáfora de algo (algunas personas dicen que "Padam" es el latido del corazón de tu amante, otras dicen que es el bullicio de la propia ciudad de París, y otros afirman que era simplemente la sílaba sin sentido favorita de Piaf para insertar cuando no podía recordar la letra de una canción), esta vals realmente captura un cierto sentimiento clásico de dancehall parisino.
Este famoso número, que cuenta la historia de una mujer de la noche que se enamora de una clase alta. caballero que ve en la calle, fue escrita por el letrista Georges Moustaki y la compositora Marguerite Monnot. Está escrito como una melodía de actuación para el cabaret, con parte de la canción interpretada en un ritmo bailable. bal-musette-estilo influenciado, con descansos para dramatismo rubato segmentos. Aunque no es tan famosa como muchas de sus otras canciones, la melodía acelerada es inmediatamente reconocible.
La mayoría de las canciones más famosas de Edith Piaf fueron finalmente traducidas de su francés original a varios idiomas para ser cubiertas por internacionales. artistas, pero "Jezebel" era originalmente una canción en inglés, escrita por el compositor estadounidense Wayne Shanklin y convertida en un éxito por primera vez por Frankie Laine. La letra, tomando su título del bíblico Jezabel, habla de una mujer desgarradora que rompe el corazón del narrador. La versión de Piaf, que fue traducida por Charles Aznavour, es a la vez dramática y divertida, y casi suena como si la estuviera cantando para ella misma, en lugar de para una tentadora externa.
Este improbable éxito, en el que Piaf está acompañado por un coro masculino llamado Les Compagnons de la Chanson (que también la acompañó en su gira por Estados Unidos de 1945/1946, cada noche de la cual se abrió con esta canción), es uno de sus artistas más folclóricos. números. Una balada encantadora que cuenta la historia de las tres veces que sonaron las campanas de la iglesia en el pequeño valle para un tal Jean-Francois Nicot (su bautismo, su boda y su funeral), se tradujo y reelaborada en una canción pop en inglés con el nombre de "The Three Bells" y "When The Angelus Was Ringing", y por lo tanto grabada por varios artistas del pop estadounidense de mediados de siglo. luminarias.
"L'Accordeoniste", cuenta la historia de una prostituta que usa música (específicamente, bal-musette y el baile que lo acompaña, el Java) como un escape de la angustia de su vida. "L'Accordeoniste" fue escrito por Michel Emer, un compositor y compositor judío. Durante la Segunda Guerra Mundial, Piaf, que era miembro de la Resistencia francesa, le dio dinero a Emer y ayudó a escapar silenciosamente del país antes de que los nazis pudieran atraparlo.
Esta canción, cuyo título se traduce como "The Crowd", se basó en la melodía de un vals sudamericano popular anterior escrito por Angel Cabral, con la nueva letra en francés escrita por Michel Rivgauche. Cuenta la historia de un par de personas que están unidas por el movimiento de una multitud durante un festival callejero, solo para ser separados y separados por la misma multitud momentos después.
La hermosa ciudad de París, donde nació, se descubrió, se hizo famosa y finalmente enterrada Edith Piaf, fue un tema popular de sus canciones. Este relata simplemente todas las cosas que podrían estar sucediendo "Bajo el cielo de París" en un momento dado. Es romántico y dulce, y un tributo apropiado a la ciudad que ella llamaba su hogar.