Cantada hacia el final del primer acto de la ópera de Donizetti, Don Pasquale, Norina está leyendo un pasaje sobre el amor de una novela. El Dr. Malatesta se acerca a ella y está elaborando un plan para engañar a Don Pasquale para que se doblegue a la voluntad de una mujer. Norina canta esta deliciosa aria que describe su habilidad para hacer que un hombre haga lo que le plazca. Esta es considerada una de las arias más famosas, junto con Caro Nome de Verdi's Rigoletto, Dúo de flores de Delibes ' Lakme, Semper Libera de Verdi's La Traviata, yVissi D'Arte de Puccini Tosca.
Letras Italianas
"Quel guardo,
il cavaliere en mezzo al cor trafisse,
Piegò i lginocchio e dise:
Son vostro cavalier.
E tanto era en quel guardo
Sapor di paradiso,
Che il caballero Riccardo,
Tutto d'amor conquiso,
Giurò che ad altra mai,
Non volgeria il pensier ".
¡Ah ah!
Así que anch'io la virtu magica
D'un guardo a tempo e loco,
Así que anch'io come si bruciano
Cori a lento foco,
D'un breve sorrisetto
Conosco anch'io l'effetto,
Di menzognera lagrima,
D'un subito languidez,
Conosco i mille modi
Dell'amorose frodi,
I vezzi e l'arti facili
Per adescare un cor.
Ho testa bizzarra,
hijo pronta vivace,
Brillare mi piace scherzar:
Se monto en furor
Di rado sto al segno,
Ma in riso lo sdegno fo presto a cangiar,
Ho testa bizzarra,
Ma core eccellente, ¡ah!
Traducción en inglés
Esa mirada,
traspasó al caballero en medio del corazón,
Dobló su cuerpo, se arrodilló y dijo
Yo soy tu caballero.
Y así fue en esa mirada
una probada del paraíso,
Que el caballero Ricardo,
Conquistado por el amor,
Juro que nunca a otro
Mujer en la que pensaría alguna vez ".
¡Ah ah!
Yo también conozco el poder mágico
de una mirada en el momento y lugar adecuados,
Yo se como arde el corazon
en fuegos lentos,
de una breve sonrisa
Yo conozco el efecto
De lágrimas mentirosas,
En una languidez repentina,
Se de mil maneras
el amor puede fraude,
Los encantos y las artes son fáciles
Para engañar al corazón.
Tengo una mente extraña
Poseo un ingenio listo
Me gusta bromear:
Si me pongo furioso
Rara vez puedo mantener la calma
Pero mi desdén pronto puede convertirse en risa
Tengo una mente extraña
Pero un corazón excelente, ¡ah!