"Punane on roos" on a traditsiooniline iiri keel teadmata päritoluga ballaad. Seda lauldakse sama viisi järgi kui kuulsat Šoti laulu "Lomondi järv”, ja sellel on sarnane teema: kurbus kallimast lahkumineku pärast.
Märkimisväärsed versioonid proovide võtmiseks või ostmiseks
Tommy Makem ja Liam Clancy – "Punane on roos" (traditsiooniline iiri keel)
Pealikud ja Nancy Griffith – "Punane on roos" (traditsiooniline iiri/kaasaegne folk)
Kolm Iiri tenorit – "Punane on roos" (klassika/ooper)
Laulusõnad
Seal aia ääres kasvab punane on roos
Ja õiglane on maikelluke
Boyne'ist voolav vesi on selge
Kuid minu armastus on õiglasem kui ükski teine.
See oli Killarney roheliste metsade ääres, kuhu me eksisime
Ja kuu ja tähed nad särasid
Kuu säras oma kiirtega tema kuldsetele juuksesalkudele
Ja ta vandus, et jääb minu armastuseks igavesti.
Seal aia ääres kasvab punane on roos
Ja õiglane on maikelluke
Boyne'ist voolav vesi on selge
Kuid minu armastus on õiglasem kui ükski teine.
See pole lahkumineku pärast, mida mu õde valutab
See pole mu ema leinaks
See kõik on minu bonnie Iiri tüdruku kaotuse nimel
Et mu süda puruneb igavesti.
Seal aia ääres kasvab punane on roos
Ja õiglane on maikelluke
Boyne'ist voolav vesi on selge
Kuid minu armastus on õiglasem kui ükski teine.