Miserere mei, Deusi sõnad ja tõlge inglise keeles

click fraud protection

Gregorio Allegri komponeeris selle püha teose 1630. aastatel, paavst Urbanus VIII ajal. Teos on kirjutatud kasutamiseks Tenebrae jumalateenistusel suurel kolmapäeval ja suurel reedel paastunädal. Paavst Urbanus VIII armastas teost nii väga, et ta keelas selle esitamise mujal väljaspool seda Sixtuse kabel. Üle 100 aasta esitati Allegri teost "Miserere mei, Deus" ainult kirikus. Igaüks, kes tabati selle tüki transkriptsiooniga väljaspool kabelit, võidakse kohe kirikust välja arvata. (1770. aastal 14-aastane Wolfgang Amadeus Mozart viibis koos isaga Itaalias ringreisil ühel esinemisel. Pärast teose kuulamist kirjutas Mozart teose täielikult mälu järgi ja tegi isegi parandusi. Ta osales veel ühel etendusel, et teha oma viimased kohandused. Järgmisel aastal, pärast kohtumist muusikaajaloolase ja biograafi dr Charles Burneyga, kinkis Mozart talle noodid. Burney viis partituuri Londonisse ja avaldas selle, mille tulemusena paavstkond tühistas oma keelu.)

"Miserere mei, Deus" Ladinakeelsed sõnad

Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam.
Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam.
Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me.
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper.
Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris.
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea.
Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi.
Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata.
Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me.
Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur.
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis.
Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies.
Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Jerusalem.
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos.

"Miserere mei, Deus" inglisekeelne tõlge

Jumal, halasta minu peale oma suure halastuse järgi.
Oma halastuse rohkuse järgi eemaldage mu üleastumised.
Pese mind põhjalikult mu süütegudest ja puhasta mind mu patust.
Ma tunnistan teadlikult oma üleastumised ja mu patt on alati minu ees.
Üksnes sinu vastu olen ma pattu teinud ja sinu ees kurja teinud, et nad saaksid õigeks sinu sõnades ja võidaksid, kui minu üle kohut mõistetakse.
Aga vaata, ma olen loodud ülekohtus ja mu ema eostas mind patus.
Vaata, sa tahad tõde mu sisimas ja paned mind salaja mõistma tarkust.
Sa piserda mind iisopiga ja ma saan puhtaks: pese mind, tee mind lumest valgemaks.
Avage mu kõrvad ja pange mind kuulma rõõmust ja rõõmust, ja mu alandatud luud rõõmustavad.
Pöörake oma pale mu pattudelt ja ärge pidage meeles kõiki mu üleastumisi.
Loo minusse puhas süda, oh Jumal, ja tee minu ihusse uuesti õige vaim.
Ära heida mind eemale oma palge eest ja ära võta minult ära oma püha vaimu.
Taastage mulle oma päästerõõm ja toetage mind valmis vaimuga.
Ma õpetan neid, kes on sinu teed ülekohtused, ja patused pöörduvad sinu poole.
Päästa mind verest, Jumal, mu pääste Jumal, ja mu keel laulab sinu õigusest.
Issand, ava mu huuled ja mu suust tuleb Su kiitust.
Sest sina ei taha ohverdamist seal, kus teised tahaksid, põletusohvritest sa ei rõõmusta.
Jumala ohvrid on murtud vaimud: masendunud ja kahetsetud südamed, Jumal, sa ei põlga ära.
Suhtu, Issand, Siionile oma hea meele järgi: ehita Jeruusalemma müürid.
Siis tunned heameelt õiguse ohvritest, väikestest ja suurtest põletusohvritest; siis panevad nad su altarile vasikaid.

Sitari päritolu ja seda kasutavad muusikud

Sitar on klassikalisele India muusikale, eriti Hindustani (Põhja-India) klassikalisele traditsioonile omane kitkutud keelpill. Sitar on mehaaniliselt üsna keeruline muusikainstrument. See kannab sümpaatseid nööre. Need on keelpillid, mida häälest...

Loe rohkem

Vähetuntud folkrokibändid nagu Mumford & Sons

Kui Mumford & Sons 2011. aastal debüüdiga osariigis lavale tungis, võttis peavoolumeedia neile vastu täieliku entusiasmi. Inimesed kirjutasid fraase nagu "rahva taaselustamine" ja "uus folk rock." ​​ Vahepeal olid paljud meist sellest hästi ...

Loe rohkem

Vastuolulise räpirühma avaliku vaenlase elulugu

Võideldes otsekohe rassismi vastu sellistes lauludes nagu "Burn Hollywood Burn", "911 Is a Joke" ja "By the Time I Get to Arizona", rap outfit Public Enemy kerkis esile 1980. aastate lõpus kui üks kõige poliitiliselt laetud muusikarühmitusi ajalo...

Loe rohkem