"Non più andrai" laulusõnad ja tekstitõlge

click fraud protection

Mozart koostatud"Figaro abielu" 1786. aastal ja kirjutas selle aaria nimitegelase bassi jaoks. Figaro esitab selle esimese vaatuse lõpus. Armukade krahv Almaviva avastas Susanna linnaosast Figaro sõbra Cherubino, naise, keda abielus krahv ihkab oma armukeseks. Cherubino karistamiseks ja tema konkurentsi kõrvaldamiseks kavatseb krahv saata noormehe Sevillasse oma rügementi.

Cherubino on krahvipalees elades nautinud flirtiva libertiini elu. Nüüd on ta sunnitud elama Spartalikumat sõdurielu. Selle aariaga õrritab Figaro mänguliselt oma sõpra naudingute üle, millest ta loobub. Kuigi ta ei soovi oma seltsimehele halba, tuletab Figaro nõme ja viimane viide kuulile, mis "viiseb mööda teie kõrvast", meenutab meile ohte, millega Cherubino võib silmitsi seista.

Itaalia tekst

Non più andrai, farfallone amoroso,
Notte e giorno d'intorno girando,
Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Non piu avrai questi bei penacchini,


Quel cappello leggiero e galante,
Quella chioma, quell'aria brillante,
Quel vermiglio donnesco värv!
Quel vermiglio donnes värv!

Non piu avrai quei penacchini,
Quel cappello
Quella chioma, quell'aria brillante.

Non più andrai, farfallone amoroso,
Notte e giorno d'intorno girando,
Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Fra guerrieri, poffar Bacco!
Gran vuntsid, stretto sacco,
Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
Collo dritto, muso franco, Un gran casco, o un gran turbante,
Molto onor, poco contante.
Poco contante
Poco contante.

Ed in vece del fandango
Una marcia per il fango.

Per montagne, per valloni,
Con le nevi, e i solioni,
Al concerto di trombooni,
Di bombarde, di cannoni,
Che le palle in tutti i tuoni,
All'orecchio fänn fischiar.

Non piu avrai quei penacchini,
Non piu avrai quel cappello
Non piu avrai quella chioma
Non piu avrai quell'aria brillante.

Non più andrai, farfallone amoroso,
Notte e giorno d'intorno girando,
Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Cherubino, alla vittoria!
Alla gloria militar!
Cherubino, alla vittoria!
Alla gloria militar!
Alla gloria militar!

Alla gloria militar!

"Non piu andrai" inglisekeelne tõlge

Sa ei lähe enam, armunud liblikas,
Öösel ja päeval lehvimas ringi
Häirides kaunitaride und,
Väike nartsiss ja armastuse Adonis.
Sul ei ole enam neid ilusaid sulgi,
See kerge ja lõbus müts,
Need juuksed, see särav aspekt,
See naiselik punane värv [sinu näos]!
Sõdurite seas, Bacchuse poolt!
Suured vuntsid, väike seljakott,
Relv seljas, mõõk kõrval,
Su kael sirge, nina paljas,
Suur kiiver või suur turban,
Palju au, väga vähe palka.
Ja tantsu asemel
Marss läbi pori.
Üle mägede, läbi orgude,
Lume ja kuumarabandusega,
Trompetimuusika saatel,
Pommidest ja suurtükkidest,
Mis igal buumil
Paneb kuulid su kõrvast mööda vilistama.
Cherubino, mine võidule!
Sõjalise hiilguse poole!

20 parimat Shakira laulu

Shakira oli juba suur ladina staar, kui ta 2005. aastal oma singliga "La Tortura" USA peavoolu pop-edetabelitesse jõudis. The poplaulja ja laulukirjutaja on sellest ajast alates välja andnud rea hitte nii inglise kui ka hispaania keeles, mis on in...

Loe rohkem

10 parimat Fleetwoodi Maci laulu

10. "Väikesed valed" (1987) Fleetwood Mac - "Väikesed valed".Warner Bros. "Little Lies" oli Fleetwood Maci 1987. aasta kolmas singel Tango öös album. Praegu on see nende viimane top 10 pophitt USA-s. "Little Lies" kirjutasid grupi liige Christine...

Loe rohkem

10 parimat Jennifer Lopezi laulu

Jennifer Lopez sai esmakordselt tähelepanu tantsijana 1990. aastate komöödiasarjas In Living Color. Pärast peaosa 1997. aasta biograafilises filmis sai temast filmistaar Selena. 1999. aastal andis ta välja oma esimese albumi 6. päeval ja see sai ...

Loe rohkem