"Mikä on "credon" käännös?" on kysymys, jonka usein kysyvät ihmiset, jotka harjoittavat uskontoa ja opiskelevat uskonnolliset tekstit tai valmistautuminen esitykseen, jossa tekstin merkityksen tunteminen voi parantaa tekstin laatua esitys.
Sen luomisesta yli 1000 vuotta sitten Credo on saanut musiikillisesti monia muotoja. Vaikka olisi mahdotonta tietää, kuinka monta melodiaa tähän uskonnolliseen tekstiin on asetettu, on muutamia kappaleita, jotka ovat onnistuneet pysymään mukana satoja vuosia. Kun luet alla olevia sanoituksia ja käännöksiä, kuuntele jotakin näistä suositelluista Credon tallenteista.
- Mozartin Credo messusta C-duuri, KV 257
- Schubertin Credo messusta 2 G-duuri, D. 167
- Vaughan Williams's Credo g-molli messusta
- Bachin Credo h-molli messusta, BWV 232
- Beethoven's Credo messusta C-duuri op. 86
Latinalaiset sanat
Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem,
factorem coeli et terrae,
visibilium omnium, et invisibilium.
Et in umum Dominum Jesum Christum,
Filium Dei unigenitum.
Et ex Patre natum ante omni saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero.
Genitum, non factum, consubstantialem Patri,
per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines,
et propter nostram salutem descendit de caelis.
Et incarnatus est de Spiritu Sancto
entinen Maria Virgine. Et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato,
passus, et sepultus est.
Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas.
Et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris.
Et interum venturus est cum gloria,
judicare vivos et mortuos,
cujus regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum Dominum, et vivificantem,
qui ex Patre Filioque prosedit.
Qui cum Patre, et Filio simul adoratur
et conglorificatur, qui locutus est per Prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam, et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.
Et expecto resurrectionem mortuorum.
Et vitam venturi saeculi. Aamen.
Englanninkielinen käännös
Minä uskon yhteen Jumalaan, kaikkivaltiaaseen Isään,
taivaan ja maan luoja,
kaikesta näkyvää ja näkymätöntä.
Ja yhdessä Herrassa Jeesuksessa Kristuksessa,
Jumalan Poika vastasyntynyt.
Ja ennen kaikkia aikoja syntyneestä Isästä.
Jumala Jumalasta, valo valosta, Jumala tosi Jumalasta tosi.
Syntynyt, ei tehty, yhdestä aineesta Isän kanssa,
jonka kautta kaikki on tehty. Kuka meille miehille,
ja meidän pelastuksemme on laskeutunut alas taivaasta.
Ja lihaksi tehty oli Hengestä Pyhä
Neitsyt Mariasta. Ja ihmisen tekemä oli.
ristiinnaulittiin myös meidän puolestamme Pontius Pilatuksen aikana,
kärsi ja haudattiin.
Ja hän nousi kolmantena päivänä Raamatun mukaan.
Ja hän nousi taivaaseen, hän istuu Isän oikealla puolella.
Ja taas hän tulee kirkkaudella,
tuomitsemaan eläviä ja kuolleita,
joiden valtakunta ei lopu koskaan.
Ja Hengessä Pyhä Herra ja elämänantaja,
joka lähtee Isästä ja Pojasta.
Jota Isän ja Pojan kanssa yhdessä palvotaan
ja kirkastettu, joka puhui profeettojen kautta.
Ja yksi, pyhä, katolinen ja apostolinen kirkko.
Tunnustan yhden kasteen syntien anteeksisaamiseksi.
Ja odotan kuolleiden ylösnousemusta.
Ja täysi-ikäistä elämää. Aamen.
Mikä on Credon historia?
Credo tai "uskontunnustus" oli viimeinen lisäys messuun, jota joskus kutsutaan eukaristiaksi. Messu on keskeinen jumalanpalveluksen toimi katolisessa kirkossa. Credon evoluution historia on melko monimutkainen; esimerkiksi uskontunnustus on olemassa kolmessa muodossa: Apostolin uskontunnustus, Nikean uskontunnustus ja Athanasian uskontunnustus. Nykyään messussa yleisesti käytetty versio on Nikean uskontunnustus. Nikean kirkolliskokous hyväksyi sen käyttöön vuonna 325 jKr. Sieltä sen toi Espanjaan Toledon kirkolliskokous vuonna 589, eukaristinen liturgia Konstantinopoli 500-luvulla ja gallikaaninen riitti Ranskassa Kaarle Suuren liturgian mukaan neuvonantaja. Vuonna 1014 Saksan keisari Henrik II vaati, että paavi Benedictus VIII ottaisi sen roomalaiseen rituaaliin. Lopulta 1000-luvulla Credo sisällytettiin messuordinaariin.