Ako želite naučiti svirati popularnu englesku uspavanku "Twinkle Twinkle Little Star", u nastavku smo naveli akorde. Pjesma je lagana za naučiti, zahtijeva samo jednostavnu šumu i tri akorda. Ako tražite savjet o drndanju akorda, razmislite o jednostavnom 4-strujni po pristupu taktu, koristeći samo udarce prema dolje.
'Twinkle Twinkle Little Star' akordi
Iako se "Twinkle Twinkle Little Star" obično pjeva bez pratnje roditelja svojoj djeci, to je također odlična poučna pjesma za gitariste početnike. Pratite nekoliko puta i uskoro ćete ovo svirati napamet.
Korišteni akordi: C (x32010) | Ž (xx3211) | G (320003)
C F C
Svjetlucaj, svjetlucaj zvijezdo.
F C G C
Kako se pitam što si.
C F C G
Visoko iznad svijeta,
C F C G
Kao dijamant na nebu.
C F C
Svjetlucaj, svjetlucaj zvijezdo.
F C G C
Kako se pitam što si.
Dodatni stihovi
Pjesma se može proširiti na sljedeće stihove:
Kad žarko sunce nestane,
Kad on ništa ne svijetli,
Onda pokažeš svoje malo svjetlo,
Svjetlucaj, svjetlucaj, cijelu noć.
svjetlucaj, svjetlucaj, zvijezdo mala,
Kako se pitam što si!
Zatim putnik u mraku
Hvala ti na tvojoj maloj iskri;
Nije mogao vidjeti kojim putem da ide,
Ako niste tako treperili.
svjetlucaj, svjetlucaj, zvijezdo mala,
Kako se pitam što si!
Na tamnoplavom nebu čuvaš,
Dok mi viriš kroz prozor,
I nikad ne zatvaraš oko,
Dok sunce ne bude na nebu,
svjetlucaj, svjetlucaj, zvijezdo mala,
Kako se pitam što si!
Porijeklo pjesme
"Twinkle Twinkle Little Star" ima svoje podrijetlo u pjesmi pod nazivom "The Star", koju je napisala engleska pjesnikinja i romanopisca Jane Taylor iz 19. stoljeća. Napisano je u dvostih obliku i prvi put je objavljen 1806. u zborniku Rime za vrtić, koju je Taylor napisala sa svojom sestrom Ann. Pjesma je na kraju uglazbljena, točnije popularna francuska pjesma iz 1761. „Ah! vous dirai-je, maman."
Sestre Taylor potjecale su iz obitelji bogate književnom tradicijom. Njihova majka Ann objavila je sedam djela koja se dotiču vjerskih i moralnih tema, a njihov otac Isaac bio je graver. Jane i Ann Taylor objavile su još dvije antologije pjesama, Izvorne pjesme za dječje umove i Himne za dječje umove.
U popularnoj kulturi
Jednu od najpopularnijih dječjih pjesmica, "Twinkle Twinkle Little Star" Ludi šeširdžija parodirao je u "Alisi u zemlji čudesa" Lewisa Carrola kao "Twinkle Twinkle Little Bat". U 1967. Leonard Nimoy, Charles Randolph Grean i Fred Hertz adaptirali su pjesmu za Nimoyev prvi album, "Leonard Nimoy Presents Mr. Spock's Music From Outer Space". Rezultat je a govorni esej koji je recitirao Nimoy, u liku Spocka, pod nazivom "Twinkle Twinkle Little Earth". U njemu Spock pita slušatelje misle li da ljudi koji žive na zvijezdama to žele Zemlja. "Na primjer", pita on, "'Zemlja svijetla, zemlja svijetla, prva zemlja koju vidim večeras', ili 'Svjetluj, svjetlucaj, mala Zemljo, kako se ja pitam koliko vrijediš?"