Otthoni munkafordítási munkák

click fraud protection

A cég többnyire feliratozási és átírási szolgáltatásokat nyújt, de fordítókat is bérel otthoni és irodájában Orange megyében, Kaliforniában.

Lokalizációs és fordítóiroda tapasztalt fordítókat és más lokalizációs szakembereket vesz fel, hogy független vállalkozóként dolgozzanak otthon.

Átírási és fordítási szolgáltatásokat kínáló cég a kormánynak, a bűnüldöző szerveknek, a vállalatoknak és más szervezeteknek. Helyszíni és otthoni fordítókat egyaránt alkalmaz. A pályázóknak ujjlenyomattal kell átmenniük és fizetniük kell az FBI és az állami bűnügyi háttérellenőrzéseken. A fordítóknak állami vagy szövetségi bírósági tolmácsprogramon, ATA, ATLA, ACTFL vagy más tanúsító ügynökségen keresztül hitelesítettnek kell lenniük a nyelvükön.

Appen

Ez a cég a fordítás mellett nyelvi szakembereket is alkalmaz keresés értékelése, átírás és értelmezés.

Nyelvek: arab (egyiptomi, öböl, iraki, levantei, MSA, szír, maghrebi algériai, líbiai, marokkói, tunéziai), bahasza Indonézia, Bahasa Malajzia, Bakhtiari (Irán), baszk, bolgár, kantoni, (Kína KNK, Hong Kong), katalán, horvát, cseh, dán, dari, holland, angol (ausztrál, kanadai, öböl, indiai, ír, új-zélandi, szingapúri, dél-afrikai, Egyesült Királyság, Egyesült Államok), észt, perzsa, finn és így tovább.

Kétnyelvű állások: Call Center, műszaki támogatás
Az Apple at Home az Apple otthoni call center programja, amely a vállalat AppleCare részlegének része. Használja az "otthon" kulcsszót a cég állásadatbázisában.

Asurion

Kétnyelvű állások: Hívóközpont
Az eszközbiztosító társaság otthoni ügyfélszolgálati ügynököket alkalmaz alkalmazottként az Egyesült Államok különböző államaiban teljes és részmunkaidős állásokra. A spanyol és francia nyelvű kétnyelvű ügynökök iránt nagy a kereslet.

Clickworker

Világszerte működő crowdsourcing cég független vállalkozókat alkalmaz adatbevitelre, valamint írásra, fordításra és kutatásra. Fizet a darabonkénti alapon. Regisztrációra és értékelésre van szükség ahhoz, hogy a "clickworkerek" elkezdhessenek fizetési feladatokat elfogadni.

Kétnyelvű állások: Tanítás.

A Connections Academy, egy „falak nélküli iskola” egy virtuális oktatási program, amely a közép-12 éves diákokat szolgálja ki különböző államokban, nem tantermi környezetben. Okleveles tanárokat vesz fel online tanári állások. Idegennyelv-tanárokat tartalmaz a K-12 német, francia és spanyol nyelvtanárokhoz.

Cruise.com

Kétnyelvű állások: Call Center ügynökök
Spanyolul beszélő ügynökökre van szükség a körutazások értékesítéséhez és az internetes sétahajó-eladó ügyfélszolgálatának biztosításához.

Enterprise Holdings

Kétnyelvű állások: Hívóközpont.

Az Enterprise, Alamo és National tulajdonában lévő autókölcsönző cég franciául és angolul beszélő távoli telefonos ügyfélszolgálati ügynököket alkalmaz az Egyesült Államokban és Kanadában. A kétnyelvű ügynökök fizetése körülbelül 1,50 USD/óra több, mint a csak angolul beszélő ügynökök esetében.

A kanadai cég segíti ügyfeleit fordítási és kulturális adaptációs igényekben. Fordítói munkái fordítóknak és fordításlektoroknak egyaránt szólnak.

Google

Kétnyelvű állások: Fordítási Szemle.

Hirdetésminőség-értékelőket alkalmaz, akik értékelik a Google internetes hirdetéseinek pontosságát, és egy online eszköz segítségével kommunikálják a webes elrendezések és információk hatékonyságát. A követelmények közé tartozik a BA/BS végzettség (vagy azzal egyenértékű tapasztalat), egy adott nyelv és angol nyelvtudás folyékony ismerete, az adott nyelvet beszélők kultúrája, webkutatási és elemzési képességek, nagy sebességű internetkapcsolat és az egyesült államokbeli munka felhatalmazást. A nyelvek közé tartozik a kínai, japán, koreai, orosz, olasz, német, spanyol, török, orosz és még sok más. Lásd a munkaköri profilt hirdetések minőségi értékelői.

Ez a cég otthoni tolmácsokat alkalmaz telefonos munkára. Az Egyesült Államokban, Kanadában, Kolumbiában, Mexikóban, Puerto Ricóban vagy az Egyesült Királyságban kell élnie.

Ez a cég szabadúszó nyelvészeket vesz fel fordítói munkákra, valamint helyszíni és telefonos tolmácsolási és átírási szolgáltatásokra. A jelentkezéshez regisztráljon a cég adatbázisába.

Nyelvek: japán, kínai, spanyol, angol, francia, német, orosz, bengáli, hindi, portugál stb.

Kétnyelvű állások: Fordítás, tolmácsolás
A követelmények közé tartozik a két év tapasztalat, a főiskolai végzettség, az e-mailekhez való hozzáférés és az alapvető fordítói szoftverek használatának ismerete. A cég olyan nyelvi szakembereket keres, akik alapos ismeretekkel rendelkeznek egy szakmai területen (például orvostudomány, szoftver, pénzügy és mérnöki munka). A New England területén élő tolmácsok vagy narrátorok (beszédszakértők) kívánatosak. Az online jelentkezés magában foglalja egy rövid szöveg lefordítását minden egyes nyelvpárhoz, amelyre kvalifikálni kíván. Az Egyesült Államokban történő munkavégzéshez engedély szükséges. 

Globális lokalizációs cég fordítást és honosítást biztosít üzleti ügyfelek számára. Globális crowdsourcing megoldásokat is kínál nemzetközi keresőmotorokkal és online marketing kezdeményezésekkel rendelkező ügyfelek számára.

Nyelvek: angol, albán, azerbajdzsáni, portugál, bolgár, feröeri, francia, német, izlandi, hindi, tamil, telugu, kurd, japán, kazah, koreai, spanyol, mongol, kecsán, portugál, orosz, tatár, zulu, baszk, katalán, galíciai, svájci német, kínai (hagyományos és egyszerűsített), holland, dán, lengyel és Walesi.

LiveOps

Kétnyelvű állások: Hívóközpont
A társaság független vállalkozókat, call-center ügynököket és engedéllyel rendelkező biztosítási ügynököket vesz fel különféle szolgáltatásokhoz pozíciók, beleértve a kimenő értékesítést, a kétnyelvű ügyfélszolgálatot (spanyol és francia) és a pénzügyi szolgáltatások.

Tapasztalt szabadúszó nyelvi szakembereket alkalmaz független vállalkozóként. Minimális követelmény három év fordítói vagy tolmácsolási szakmai gyakorlat, főiskolai végzettség és ismeretek meghatározott tantárgyi területeken, például jogi és pénzügyi kérdések, marketing írás, orvosi és általános üzleti. Szabadúszó lehetőségeket is kínál asztali kiadók és lokalizációs mérnökök számára.

Nyelvek: afrikaans, amhara arab, burmai, angol, észt, perzsa, francia, német, héber, hindi, hmong, japán, koreai, pastu, spanyol, szuahéli, svéd, tagalog, tajvani, tamil, urdu, vietnami, walesi, jiddis és több.

Ez a cég telefonos tolmácsokat és fordítókat alkalmaz az orvosi ipar számára. Amerikai állampolgárság/munkavállalási engedély és orvosi iparban szerzett tapasztalat szükséges.

Nyelvek: asszír, amhara arab, bengáli, angol, észt, khmer, francia, német, héber, hindi, hmong, japán, koreai, pastu, spanyol, svéd, tagalog, katalán, tamil, urdu, vietnami, navajo, jiddis és több.

Quicktate vagy iDictate

Kétnyelvű állások: Átírás.

Lehetővé teszi a rövid hangfájlok, például a hangpostaüzenetek és a diktált jegyzetek átírását azáltal, hogy otthoni átírókat alkalmaz. Körülbelül 0,0025 dollárt fizet szónként. Valamivel többet kínál az orvosi átírási munkákért, szónként körülbelül 0,0050 USD áron. A sikeres QuickTate-átírók munkát kaphatnak az iDictate-től, amely dokumentumok szélesebb körét írja át. Kétnyelvű, különösen spanyol és angol átíró szükséges, de más nyelvek, például francia, olasz, német, kínai, perzsa, portugál és japán is szükséges.

SDL

A globális információkezelő cég szabadúszó fordítókat vesz fel fordítási munkákra. A cég lokalizációs szolgáltatásokat nyújt az IT, mérnöki, e-business és multimédiás szektorban. Az adott területeken és más üzleti szektorokban szerzett tapasztalat hasznos. A feltétel legalább két éves szabadúszó (vagy egy éves belső) fordítói tapasztalat, de a cég azt állítja, hogy elfogad "releváns alternatív tapasztalattal vagy képesítéssel rendelkező fordítókat".

Nyelvek: angol, kínai, német, olasz, koreai, svéd, holland, norvég, finn stb.

Reszponzív fordítási szolgáltatások (korábban 1-800-Translate)

Kétnyelvű állások: Fordítás, tolmácsolás.

Szabadúszó fordítókat és helyszíni tolmácsokat alkalmaz. Főiskolai végzettség szükséges. E-mail önéletrajz megfontolásra. A nyelvek közé tartozik az angol, holland, haiti kreol, koreai, héber, perzsa, orosz, spanyol, lengyel, japán, arab, mandarin, francia, amhara, portugál stb.

Rosette-i kő

Kétnyelvű állások: Tanítás.

Anyanyelvűeket alkalmaz online nyelvoktatóknak és online osztályvezetőknek.

Telenyelv

Kétnyelvű állások: Fordítás, tolmácsolás.

A cég helyszíni és telefonos tolmácsok számára egyaránt lehetőséget kínál.

TranslatorsCafe.com

Kétnyelvű állások: Fordítás, tolmácsolás.

Ajánlattételi oldal fordítási és tolmácsolási szolgáltatásokhoz, amely több ezer lehetőséget kínál a nyelvek széles választékában.

Santa Monica, CA székhelyű cég szabadúszó fordítói munkákat vesz fel több mint 100 különböző nyelven a világ bármely pontjáról. Az egyéb pozíciók közé tartoznak az értékesítési vezetők és képviselők, tolmácsok, asztali kiadók és hangos tehetségek.

Nyelvek: angol, thai, koreai, perzsa, holland, japán, arab stb.

Működő megoldások

Kétnyelvű állások: Hívóközpont.

A cég szerződést köt ügynökökkel a call center és adatbeviteli munkák ügyfelek számára. A fizetés 7,20 és 30 dollár között mozog óránként. A call center projektek magukban foglalják a rendelésfeldolgozást, a foglalásokat, a regisztrációkat, az ügyfélszolgálatot, az értékesítést, a piackutatást és a technikai támogatást. A kétrészes online tesztet sikeresen teljesítő pályázók listára kerülnek, és értesítést kapnak, ha egy projekt elérhetővé válik. Kétnyelvű ügynököket bérel fel 32 különböző nyelven, köztük mandarin, portugál, bengáli, spanyol, olasz, francia, német, görög, vietnami, tagalog, pandzsábi, japán, hindi, román, lengyel, orosz és arab. Egyes projektekhez az Egyesült Államokon kívüli ügynököket fogad el.

A WorldLingo szabadúszó fordítókat, lektorokat, szerkesztőket, újságírókat, asztali kiadókat, tolmácsokat és beszédművészeket alkalmaz. Az általános fordítókkal vagy lektorokkal szemben támasztott követelmény öt év folyamatos fordítási tapasztalat egy reklámban környezet, tagság a Szakfordítói Egyesületben, elismert intézményben szerzett egyetemi végzettség és Trados 5 Szabadúszó.

Nyelvek: angol, dán, haiti kreol, német, koreai, héber, perzsa, laoszi, észt, orosz, spanyol, lengyel, japán, arab, német, francia, amhara, portugál stb.

5 Eszközök egyéni Facebook üdvözlőoldal létrehozásához

A kisvállalkozásoknak manapság szükségük van online jelenlétre, és a Facebook-oldal megléte elengedhetetlen eszköz a vállalkozások online marketingjéhez. Számos oka van annak, hogy a Facebook miért olyan hatékony kis vállalkozás, és számos mód a...

Olvass tovább

Mit kell figyelembe venni a haditengerészethez való csatlakozáskor

A csatlakozás során sok mindent figyelembe kell venni haditengerészet. A potenciális tengeri szolgálat nyilvánvaló szempont, de azok a munkák is, amelyekre a haditengerészethez való belépéskor képesítést kapnak. A haditengerészet jelentős időt és...

Olvass tovább

Ismerje meg az ASVAB AFQT pontszámok ABC-jét

Az Armed Services Vocational Aptitude Battery (ASVAB) egy tesztsorozat, amelyet mindenkinek meg kell tennie, aki az Egyesült Államok hadseregébe jelentkezik. Lehetővé teszi a katonai annak meghatározása, hogy a besorozott személy milyen munkakör ...

Olvass tovább