A nagymama hivatalos hawaii kifejezése kuku wahine, de tüllszoknya leggyakrabban használják nagyszülők mindkét nemből. Bár a hagyományos bölcsesség szerint a hawaii nyelvben nincs "t", valójában a "t" és a "k" némileg felcserélhető.
Kapuna Ez egy olyan kifejezés, amelyet néha a nagyszülőkre használnak, de pontosabban "idősebb"-re fordítják, és leggyakrabban a hagyományos hawaii kultúra fenntartására és tanítására használják. Kapuna wahine azonban a nagymama másik kifejezése, és néha lerövidítik puna és becenévként használták.
Tanulni valamiről Hawaii nevek nagyapának.
Hawaii családi kultúra
Bár a bennszülött hawaiiak és a csendes-óceáni szigetlakók a jelenlegi lakosságnak csak körülbelül egytizedét képviselik, a hawaii kultúra említésekor még mindig az ő kultúrájuk jut eszünkbe. Bár sok hagyományos gyakorlatot felhagytak, vitatható, hogy a hawaii kultúra alapvető hiedelmei még mindig erős befolyást gyakorolnak a szigetekre.
A hagyományos hawaii kultúrában fontosak a nagyszülők és a tágabb család többi tagja, csakúgy, mint a "szándékos rokonok" – azok, akiket meghívtak a családi körbe. Ez a családi kör az úgynevezett
Egy másik fontos fogalom a hawaii hagyományban az hanai. Ez az a szokás, hogy megengedik, hogy a gyermeket más nevelje fel, mint a biológiai szülők, néha a nagyszülők. Más esetekben egy csecsemőt gyermektelen személynek adhatnak. Előfordul, hogy egy gyereket odaadtak, mert a szülők nem tudták felnevelni. A gyereket minden esetben ajándéknak tekintették, nem pedig vállalandó tehernek. Hanai a gyerekek megőrizték kapcsolatukat a biológiai szülőkkel. Hagyományosan nem volt megbélyegzés a státuszhoz hanai gyermekek.
A régi Hawaii-szigeteken az első fiúgyermeket az apai nagyszülők, az első leánygyermeket pedig az anyai nagyszülők kapták. A nagyszülők dönthettek úgy, hogy hagyják, hogy a szülők neveljék őket, de az első utódok hozzájuk tartoztak.
Hagyományosan a családi harmóniát segítette a gyakorlat ho’oponopono, ami lazán fordítható megbocsátásnak. Úgy tartották, hogy a diszharmónia testi betegségekhez vezethet, ezért különösen fontos volt az esetleges családi viták megoldása. A régi módszer szerint a család legidősebb tagja, általában egy nagyszülő hívja össze a családot a konfliktusok megoldására. A családtagoktól azt várták, hogy kész szívvel vegyenek részt a folyamatban, és ne ragaszkodjanak saját nézőpontjukhoz. Ha a megoldást nem sikerült kitalálni, egy tekintélyes kívülállót, általában egy vént lehetett hívni, hogy segítsen. A modern korban ezt a folyamatot időnként vitarendezési formaként ill közvetítés.
Többgenerációs élet
Amikor az A Népszámlálási Iroda összeszámolja azokat a nagyszülőket, akik unokákkal egy háztartásban élnekHawaii folyamatosan vezeti a listát. Amikor megkérdezték, hogy ők az unokák elsődleges gondozói, a hawaii nagyszülők rangja jelentősen visszaesik. Tehát bár Hawaiin sok többgenerációs háztartás van, a gyerekekért való felelősséget továbbra is sokan osztják meg, nem pedig elsősorban a nagyszülőkre.
Összeütközés a modern kultúrával
A hawaii hagyományok és a nyugati gyakorlatok ütközése miatt néha konfliktusok merülnek fel a szociális jóléti környezetben. Például az átadása hanai a gyerekeket hagyományosan szóban, papírmunka nélkül végzik. A modern gyakorlat szerint a gyermekvállalást formalizálni és legalizálni kell. Ha a családok nem hajlandók benyújtani a megfelelő papírmunkát, zavart okozhat a gyermekekért való felelősség.
Egy másik probléma az iskolák, amelyek nem tanítják a hawaii nyelvet, és nem támogatják az őslakosok kultúráját. Ezt a konfliktust bizonyos területeken áthidalják a bemerítő iskolákkal, amelyek csak az ötödik osztály körül vezetik be az angol nyelvet. Ezek az iskolák is hangsúlyozzák a szabadtéri és a hagyományos szokásokat. A szabványosított tesztelés azonban problémát jelenthet, mivel a teszteket mindig angolul írják.
Egy kapcsolódó kérdésben a hawaiiak ellenállhatnak a formális korai nevelési programoknak, mert úgy érzik, hogy itt az ideje, hogy a családtagok tanítsák a gyerekeket. Konkrétan azt preferálhatják, hogy a kisgyermekek a nagyszüleikkel töltsenek időt.