Mint a német oma és az olasz nonna, A spanyol abuela egy jól ismert név egy nagymamának. Néha lerövidül abuelita, ami szó szerint "kis nagymama"-t jelent, és gyakran a szeretet kifejezéseként használják. Abuelita néha lerövidül lita vagy litta.
A használható informálisabb kifejezések közé tartozik tata és yigen.
A spanyol nyelvben sok szó az -o végződést használja a férfiakra és az -a végződést a nőkre. A többes szám általában -o végződést vesz fel. Tehát egy unoka nieto, az unokákat úgy ismerik nietos, de egy unoka az nieta. A spanyol nyelvben vannak szavak a dédnagymama kifejezésre is – bisabuela - és üknagymama - tátara abuela.
A spanyol hivatalos nyelv Spanyolországban, Kolumbiában, Peruban, Venezuelában, Ecuadorban, Guatemalában, Kubában, Bolíviában, Hondurasban, Paraguayban, Egyenlítői-Guineában és Puerto Ricóban. Bár a spanyol a legszélesebb körben beszélt nyelv Mexikóban, nem ismerik el hivatalos nyelvként, ehelyett nemzeti nyelvnek számít, és több tucat bennszülött nyelvvel osztozik. Az Egyesült Államokban él a legtöbb spanyol ajkú lakos Mexikó után.
Menj a oldal, ahol hallhatja a kiejtését abuela.
Nemi szerepek spanyol ajkú országokban
A legtöbb spanyol nyelvű országban a családok általában nagyok, és a tagok szoros, meleg kapcsolatokat ápolnak más családtagokkal. A családtagok inkább más családtagokhoz fordulnak segítségért, nem pedig a kormányhoz vagy a szociális ügynökségekhez.
Bár sok nő dolgozik otthonon kívül, az otthonon belül továbbra is megmaradnak a hagyományos nemi szerepek. A nők vállalják a legtöbb főzési és gyermekgondozási munkát, míg a férfiak a járműveket, a pázsitot és a kültéri karbantartást. A nagymamákat nagyon tisztelik, de hacsak nem rossz egészségi állapotúak, gyakran részt vesznek a családi élet nehéz munkájában.
Nagymamák és gyermekgondozás
Spanyolországban sok nagymama nyújt unokáik gyermekgondozása. Becslések szerint a nagyszülők fele napi szinten foglalkozik unokákkal. Kevés az állami támogatás a gyermekgondozáshoz, és túl drága lehet. 2010-ben a szakszervezeti vezetők sztrájkra szólították fel a nagyszülőket. 2012-ben egy szociológus "rabszolga-nagymama szindrómának" nevezte a jelenséget, és azt mondta, hogy egészségügyi problémákhoz vezethet.
Valószínűleg más spanyol nyelvű országokban is vannak hasonló helyzetek, bár a nagymamák valószínűleg nem panaszkodnak. A legtöbb abuelas, mint a legtöbb nonnas, omas és nagymamák mindenhol, imádják az unokáikat, és élvezik, hogy hasznosak lehetnek.
Abuelas a konyhában
A nagymamák általában a konyhában szerzett szakértelmükről ismertek, ill abuelas nem kivételek. Mivel abuelas szétszórva vannak szerte a világon, nagyra becsült ételeik és receptjeik nagyon eltérőek. Íme néhány hagyományos étel, amelyet an abuela lehet főzni.
- A paella Spanyolország nemzeti ételének tekinthető. Eredetileg nyúlból főzték, de ma leggyakrabban tenger gyümölcsei és egyéb húsok és természetesen rizs szerepel benne.
- A tamales egy hagyományos mexikói étel, amely kukoricamasszából készült tésztába csomagolt különféle töltelékekből áll.
- A vörös bab és a rizs ízletes kombinációját alkotják ebben a hagyományos kolumbiai ételben.
- A cubano egy hagyományos kubai szendvics sertéssültből.
- Ebben a Puerto Ricó-i pörköltben garnélarák és rizs keveredik.
- A Solterito kukorica és lima saláta egy könnyű és tápláló étel Peruból.
- A Bien me sabe egy hagyományos venezuelai sütemény, amelyhez hasonló tres leches.
- A Gallo pinto egy Costa Rica-i babból és rizsből készült étel.
A PBS Kids weboldalán található egy játék, az úgynevezett Főzés Abuelával és recepteket is tartalmaz, amelyeket a nagyszülők készíthetnek az unokákkal.