Panda és a varázskígyó / The Tale of the White Serpent
A fehér kígyó meséje arról ismert, hogy létezik az első színes anime játékfilm. A japán mozikban 1958. október 22-én mutatták be, angolra adaptálták, és Észak-Amerikában Panda és a varázskígyó címmel adták ki márciusban. 1961. 15., mindössze egy hónappal a Magic Boy (lásd lent) észak-amerikai megjelenése után, Japán második színes animéje, amely felülmúlta a nyugati filmet. képernyők.
A film a híres kínai népmese, a Legend of the White Snake adaptációja. Sok más film és tévéműsor másképp értelmezte ezt a mesét az évek során, erre a legutóbbi példa a 2011-es harcművészeti film, a The Sorcerer and the Snake. Jet Li főszereplésével.
Az ötlet, hogy japán helyett kínai mesét használjunk, a Toei Animation elnökétől, Hiroshi Okawától származik, aki szerette volna javítani a kapcsolatokat Japán és Ázsia többi része között.
A Panda és a varázskígyó számos kitüntetést szerzett az 1959-es velencei gyermekfilmfesztiválon Olaszországban, bár sajnos hazáján kívül nem aratott pénzügyi sikert.
Hol kapható Panda és a varázskígyó / The Tale of the White Serpent
A Panda és a varázskígyó két DVD-kiadást jelentett Észak-Amerikában; egyet a Digiview-ről és egyet a keleti/nyugatiról. A Digiview verziót gyakran kritizálják rossz képminősége és hiányzó jelenetei miatt, míg a keleti/nyugati verziót tartalmazza a Panda and the Magic Serpent angol nyelvű kiadásának teljes verziója valamivel jobb képpel és hanggal minőség.
A Panda és a Magic Serpent mindkét DVD-kiadását meglehetősen nehéz beszerezni, de számos online kereskedőnél, például az Amazonnál is megtalálhatók használtan.
Az eredeti japán változat, a The Tale of the White Serpent volt újra kiadták DVD-n Japánban 2013-ban, és bár még mindig nem a klasszikus film nagyfelbontású digitális remasteringje az, amire a rajongók vágytak, mégis ez a legjobb képminőség az összes megjelenés közül. A japán DVD azonban csak a film japán audio változatát tartalmazza, és nincs angol felirat.
Kitty's Graffiti / Koneko no Rakugaki
Kitty Graffitije (vagy japánul Koneko no Rakugaki) volt A Toei Animation első, lényegtelen animációja. A stúdió első vezető animátora, Yasuji Mori rendezte, és 1957 májusában adták ki. Ez volt erősen a Disney saját fekete-fehér animációs rövidfilmjei ihlették amely meglehetősen szürreális műalkotásokat és állatokat használt a történet elmesélésére.
Hol kapható Kitty's Graffiti / Koneko no Rakugaki
Kora, piaci rése és 13 perces futásideje miatt volt nincs hivatalos otthoni videó Kitty graffitije Észak-Amerikában vagy Japánban. Mint sok más vintage rajzfilm, ez is lehet a YouTube-on található és más hasonló videoszolgáltatások azoknak, akik érdeklődnek e fontos animáció iránt.
Magic Boy / Sasuke, a nindzsa fiú
A Magic Boy (vagy japánul Shonen Sarutobi Sasuke [Sasuke, a nindzsafiú]) volt a Toei Animation második moziban bemutatott animációs játékfilmje, amelyet 1959 karácsonyán mutattak be Japánban.
Annak ellenére, hogy egy évvel a Panda és a varázskígyó után debütált Japánban, A Magic Boy volt az első animefilm, amelyet Észak-Amerikában mutattak be1961-ben egy hónappal megelőzte a Pandát és a Varázskígyót a mozikban.
Mint Panda és a varázskígyó, a Magic Boy is megpróbálta utánozni a Disney sikerét egy animációs filmet a hagyományos folklór köré építve, számos dalt és aranyos állati mellékszereplőt beépítve.
Ebben az esetben a japán népmese Sasuke Sarutobi meséje volt, egy népszerű történet az 1900-as évek elejétől egy fiatal nindzsa fiú, aki árván maradt a vadonban, és majmok nevelték fel, nem úgy, mint a Tarzan meséjében Nyugat. Jól ismert volt majomszerű atlétikai képességeiről, és neve, Sarutobi, szó szerint azt jelenti: "majomugró".
Tarzanhoz hasonlóan Sasuke Sarutobi meséjét számos tévéműsorban, filmben és képregényben ábrázolták, és a karakter nevét gyakran más nindzsa karaktereknek adják. Ez különösen igaz a népszerű Naruto mangára (japán képregény) és anime (japán rajzfilm) sorozat, amelyben nem csak egy karakternév, Sasuke Sarutobi szerepel, hanem az ő vezetéknevével rendelkező karakterek is, mint pl. Asuma Sarutobi, Hiruzen Sarutobi és Konohamaru Sarutobi, valamint egy főszereplő, Sasuke Uchiha, akinek nemcsak a neve, hanem szintén feltűnő hasonlóságot mutat a Magic Boy / Sasuke, a nindzsa fiú karakterének hasonló frizurával és ruhásszekrény.
Hol kapható Magic Boy / Sasuke the Ninja Boy
Az angol nyelvű változatot, a Magic Boy-t 2014-ben a Warner Home Video hivatalosan is megjelentette az észak-amerikai DVD-n a cég archív gyűjteményének részeként. A Magic Boy DVD jelenleg elérhető az Amazonon és más DVD-ket árusító boltokban.
Az eredeti japán változat, Sasuke, a nindzsafiú, 2002-ben újra megjelent DVD-n Japánban, és bár ez a verzió csak tartalmazza a japán audio verziót angol felirat nélkül, teljes szélesvásznú prezentációban mutatja be a filmet.