"Questa o quella"는 주세페 베르디의 오페라 "리골레토"의 1막에서 만토바 공작이 연주한 아리아입니다. 이것 오페라 빅토르 위고의 희곡 "Le roi s'amuse"를 기반으로 하며 대본은 Francesco Piave가 이탈리아어로 작성했습니다. 1851년 베니스에서 초연되었으며 베르디의 대표 작품 중 하나로 간주됩니다.
이 오페라는 "Questa o Quello" 외에도 유명한 아리아 "La donna e mobile"로 유명합니다. fickle'), 故 루치아노의 연주로 현대 오페라 관객들의 새로운 주목을 받았다. 파바로티.
오페라 '리골레토' 줄거리
"리골레토"는 궁정 광대, 그의 딸 질다, 만토바 공작의 이야기를 들려줍니다. 원래 제목은 "라 말레디치오네"("저주"로 번역됨)였으며, 이는 중앙 플롯 포인트에 대한 참조였습니다. 공작이 유혹한(그리고 리골레토가 조롱했던) 한 여성의 아버지는 두 남자에게 저주를 걸었습니다.
공작과 사랑에 빠진 길다가 암살자 리골레토가 고용한 암살자에 의해 실수로 살해되면서 저주가 이루어집니다.
만토바 공작 'Questa o Quello' 노래
공작은 이 아리아에서 여성에 대한 자신의 태도를 분명하게 표현합니다. "Questo o Quello"는 대략 다음과 같이 번역됩니다. "이 여자 아니면 저 여자." 그는 리골레토에게 결혼한 백작부인에게 구애를 하겠다는 의사를 알린다. 세프라노. 리골레토는 세프라노 백작 부인의 질투하는 남편에 대한 경고에도 불구하고 그의 탐구를 돕기로 동의합니다. 리골레토는 자신의 딸과 공작이 비밀스러운 일을 하고 있다는 사실을 거의 알지 못하지만 서로가 광대와 연관되어 있다는 사실은 알지 못합니다.
가사
Questa o quella per me pari sono
a quant' altre d' intorno mi vedo,
del mio core l' impero non cedo
meglio ad una che ad Altre beltà
La Costoro avvenenza è qual dono
디 체 일 파토 네 인피오라 라 비타
s' oggi 퀘스타 미 토르나 그라디타
forse un' altra doman lo sarà.
라 코스탄자 티라나 델코어
데테스티아모 퀄 모르보 크루들,
솔 치 부올레 시 세르비 페델레;
Non v'ha amor se non v'è libertà.
De' i mariti il geloso furore,
델리 아만티 르 스마니 데리도,
anco d' Argo i cent'occhi disfido
se mi punge una qualche beltà.
영어 번역
이 소녀 또는 저 소녀는 평등하다
내 주변에 있는 모든 사람들에게
내 존재의 핵심은 굴복하지 않을 것입니다
하나의 아름다움 또는 다른
그들의 매력은 그들이 타고난 재능이다
운명에서 벗어나 삶을 아름답게
아마도 오늘 이 소녀는 나를 환영합니다
아마도 내일 다른 여자가 나를 요구할 것입니다.
불변성은 마음의 폭군이다
그것은 증오하는 잔인한 질병이다.
당신이 충실하기를 원하는 사람들만;
자유가 없으면 사랑도 있을 수 없습니다.
남편들의 질투심,
내가 경멸하는 연인들의 괴로움,
나는 아르고의 백 개의 눈을 무시한다
내가 몇 가지 아름다움을 좋아한다면.