"E Susanna non vien!" Dainos žodžiai ir vertimas

click fraud protection

Ši garsioji arija dainuojama trečiojo veiksmo pabaigoje Volfgangas Amadėjus Mocartasgerai žinoma opera, Le Nozze di Figaro (Figaro vedybos). Grafienė mano, kad jos vyras buvo neištikimas arba bent jau bando slapta susitikti su kitomis moterimis. Ji kuria planą su savo tarnaite Susanna (moteris, kuriai grafas kadaise siūlė pinigų mainais už miegą su juo – kurio ji atsisakė, nes yra įsimylėjusi ir susižadėjusi su Figaro). Grafienė su nerimu laukdama sugrįžtančios Suzanos, dainuoja šią ariją ir stebisi, kodėl meilė, kuria ji pirmą kartą pasidalijo su vyru, iš laimės virto ašaromis.

Italų dainų tekstai

Rečitatyvas:
E Susanna non vien!
Sono ansiosa di saper
come il Conte accolse la proposta.
Alquanto ardito il progetto mi par,
E ad uno sposo si vivace e geloso!
Ma che mal c'è?
Cangiando i miei vestiti con quelli di Susanna,
E suoi co'miei
Al favor della notte.
O, cielo! a qual umil stato fatale
Io son ridotta da un consorte žiaurus!
Che dopo avermi con un misto inaudito
D'infedeltà, di gelosia, di sdegno!


Prima amata, indi offesa, e alfin tradita,
Fammi arba cercar da una mia serva aita!
Arija:
Dove sono i bei momenti
Di dolcezza e di piacer?
Dove andaro ir giuramenti
Di quel labbro menzogner?
Perchè mai, se in pianti e in pene
Per me tutto si cangiò,
La memoria di quel bene
Dal mio sen non trapassò?
Ak! se almen la mia costanza,
Nel Languire Amando Ognoras,
Mi portasse una speranza
Di cangiar l'ingrato cor!

Angliškas vertimas

Rečitatyvas:
Susanna neateina!
Nekantrauju sužinoti
Kaip grafas priėmė pasiūlymą.
Schema atrodo gana drąsi,
Ir už nugaros vyro, kuris yra veržlus ir pavydus!
Bet kokia žala?
Kad pakeisčiau savo drabužius į Suzanos drabužius,
Ir ji pasikeičia į manąją.
Po tamsos priedanga.
O varge! Kokia kukli ir pavojinga būsena
Mane sumažino žiaurus vyras
Kas man suteikė negirdėtą mišinį
Neištikimybė, pavydas ir panieka!
Iš pradžių jis mane mylėjo, paskui išnaudojo mane ir galiausiai išdavė,
Leisk man kreiptis pagalbos į tarną!
Arija:
Kur geri laikai
Iš saldumo ir malonumo?
Kur jie dingo, priesaikos
Iš to apgaulingo liežuvio?
Kodėl, nepaisant mano ašarų ir skausmo
Ir visiškas pokytis mano gyvenime,
Geri prisiminimai
Likti mano krūtinėje?
Ak! Jei tik mano pastovumas,
Kuris vis dar myli, net ir merdėdamas,
Atneš viltį
Kad pakeistų jo nedėkingą širdį!

Rekomenduojami „YouTube“ įrašai

Grafienės vaidmenį Mocarto operoje turi atlikti lyrinis sopranas. Lyriniai sopranai turi šiltą, gerai subalansuotą ir šviesų toną, geba gražiai dainuoti legato. Štai keletas puikių pavyzdžių, kuriuos galite klausytis, kai sekate kartu su aukščiau pateiktais dainų tekstais.

  • Renee Fleming: „Met Opera“ – 1998 m. lapkričio 11 d
  • Liucija Pop: Miuncheno Rundfunkorchester
  • Cecilia Bartoli: Vienos kamerinis orkestras
  • Ponia Kiri Te Kanawa: Londono filharmonijos orkestras
  • Leontynė Kaina: Dainuojant tik ariją – 1972 m
  • Elisabeth Schwarzkopf: 1959

Pentatonix biografija ir profilis

Pentatonix (sukurta 2011 m.) yra penkių narių a capella dainavimo grupė. Pirmą kartą jie išgarsėjo, kai laimėjo trečiąjį NBC TV a capella dainavimo konkurso šou sezoną „Sing Off“. Nuo tada jie tapo žinomi dėl savo viršelių įrašų populiarūs hitai ...

Skaityti daugiau

10 geriausių keistų Al Yankovičiaus parodinių dainų

„Eat It“ (1984 m.) Scotti Brothers sutikimas Weird Al pop topų proveržis, parodijavimas Michaelo Jacksono „Beat It“ vis dar yra nuostabus žygdarbis. Vaizdo įrašas užpildytas nuostabiais žvilgsniais – nuo ​​šypsenėlės švarko iki sprogstančio gitar...

Skaityti daugiau

Populiariausių 80-ųjų dainų iš Arena Rock Supergroup Asia sąrašas

Britų progresyvus/arenos rokas supergrupė Asia per daugelį metų popkultūros sluoksniuose atlaikė savo pasityčiojimą, tačiau tiesa tokia grupė sukūrė unikalų instrumentinio bombasto ir nenugalimų kabliukų derinį, kuris tikrai turi savo akimirkos. ...

Skaityti daugiau