BML ir viens no tiem akronīmiem, kam ir vairākas nozīmes. Tas varētu apzīmēt jebkuru no šiem:
- Bling My Line
- Svētī Manu Dzīvi
- Iekost manā lūpā
Tās ir trīs ļoti atšķirīgas interpretācijas. Īstais triks ir noteikt, kura interpretācija tiek izmantota, kad redzat akronīms tiešsaistē vai a īsziņa. Apskatīsim katru no tiem, dziļāk izpētot to nozīmi un to, kā tie parasti tiek izmantoti.
BML kā "Bling My Line"
"Bling my line" ir tas pats, kas teikt: "piezvaniet man", "sūtiet man īsziņu", "sūtiet man ziņu" vai "pieķer mani". Vārds "līnija" attiecas uz tālruņa numuru (vai cits veids, kā sazināties, izmantojot viedtālruni), savukārt slenga termins "bling" attiecas uz tālruņa iedegšanos vai paziņojuma sniegšanu. skaņu.
Daži cilvēki to izmanto nejauši, lai lūgtu cilvēkiem sazināties ar viņiem, savukārt citi to izmanto tikai tad, kad meklē romantisku/seksuālu tikšanos. Akronīmu un tā īpašo lietojumu romantiskām/seksuālām tikšanām, iespējams, ietekmējusi populārā dziesma Hotline repera Dreika Bling", kurā viņš dzied par telefona zvaniem, kurus saņemtu no īpašas mīlestības vēlu plkst. nakts.
BML piemēri kā “Bling My Line”
1. piemērs: "Vientuļš af šovakar tik bml, ja vēlies tērzēt"
2. piemērs: "Bml, ja jums ir PS4"
3. piemērs: "Diezgan garlaicīgi bankomāts, lai palīdzētu man pavadīt laiku un nekļūt ārprātīgs no garlaicības"
BML kā "Bless My Life"
"Svētī manu dzīvi" ir mūsdienīgs slenga veids, kā parādīt pateicību. Kāds, kurš jūt nepieciešamību dalīties īpaši pozitīvā pieredzē vai notikumā, savā ziņojumā var iekļaut BML, lai paustu, cik laimīgs vai laimīgs viņš varētu justies.
BML kā "svētī manu dzīvi" ir sinonīms LML (kas apzīmē "love my life") un pretstats FML (kas apzīmē "f*** my life"). Atkarībā no tā, vai cilvēks piedzīvo kaut ko pozitīvu vai negatīvu, viņa BML/FML lietojums mainīsies.
BML piemēri kā “Svētī manu dzīvi”
1. piemērs: "Eksāmenā saņēmu A atzīmi, ko es pieblīvēju trīs stundas, pirms man tas bija jāraksta. BML"
2. piemērs: "Bml ir sniega diena, un šorīt nevarētu rūpēties par to, lai dotos uz nodarbību."
3. piemērs: "Tik laimīgs, ka mans vīrietis nolēma mani ņemt atpakaļ BML, es nespēju noticēt, ka mēs bijām šķīrušies veselas 2 dienas."
BML kā "Biting My Lip"
"Kost manā lūpā" ir sejas izteiksme, ko izmanto, lai izteiktu konkrēta indivīda fizisko reakciju uz kaut ko. Tā kā cilvēki mēdz iekost lūpas dažādu iemeslu dēļ, reakcija var būt pozitīva vai negatīva atkarībā no konteksta.
Kāds varētu vēlēties pateikt, ka viņš sakož lūpu, lai uzsvērtu koķetība (pozitīva reakcija), vai arī viņi varētu vēlēties iekost lūpā, jo noteiktā situācijā jūtas neērti (negatīva reakcija). Izmantojot šo akronīmu, galvenais ir konteksts.
BML piemēri kā “Biting My Lip”
1. piemērs: "Ei, nosūtiet man īsziņu ar attēlu, ko tu valkā... bml..."
2. piemērs: "Idk, bml, es domāju, ka viss, ko vēlaties darīt, ir kārtībā ar mani."
3. piemērs: "Ieraudzīju visjaukāko puisi šodien universitātes pilsētiņā bml, es domāju, ka esmu iegrimis!!!"
BML pareizās interpretācijas noteikšana
Vienīgais veids, kā noteikt pareizo BML interpretāciju, kad to redzat kaut kur savvaļā, ir iegūt tik daudz nozīmes no visa ziņojuma kopumā. Pajautājiet sev, kāds ir indivīda nolūks, ievietojot vai nosūtot šo ziņojumu?
Izmantojiet šīs vadlīnijas kā īkšķi:
- Ja šķiet, ka viņi vēlas, lai jūs vai citi ar viņiem sazināties, jo īpaši pa tālruni vai īsziņā, tas var nozīmēt Bling My Line.
- Ja izklausās, ka viņi lepojas vai lepojas ar kaut ko labu, kas ar viņiem noticis, viņi varētu domāt Svētī Manu Dzīvi.
- Ja izklausās, ka viņi reaģē uz kaut ko/kādu, kas varētu būt vilinošs vai atbaidošs, tas varētu nozīmēt Iekost manā lūpā.