gada otrajā cēlienā Volfgangs Amadejs Mocartsoperā "Die Zauberflöte" ("Burvju flauta"), Nakts karaliene nolaižas meitas istabā viņas tēva pilī. Karaliene vēlētos redzēt savu vīru Sarastro mirušu. Viņa pieprasa, lai viņas meita Pamina veiktu šo uzdevumu. Viņa iedod Paminai dunci un saka, ka, ja viņa nenogalinās Sarastro, viņa no viņas noliegs visu mūžu.
Ieteicamā klausīšanās
Vietnē YouTube ir daudz lielisku “Der Hölle Rache” priekšnesumu, taču ir daži, kas izceļas:
- Diāna Damrau: Šī, iespējams, ir šīs ikoniskās lomas lieliskākā interpretācija un patiešām vienīgā izrāde, kurai ir patiesi nozīme. Diānas Damrau nevainojamā dziedāšana un apbrīnojamā aktierspēle iekrāso karalieni viņas patiesākajā formā: ļaunumā.
- Natālija Deseja: Lai gan Desijas aktierspēle atstāj daudz ko vēlēties, viņas nevainojamā balss, gan veiklā, gan bez piepūles, šajā ārijā spīd izcili. Mana vienīgā sūdzība ir tāda, ka viņa to izpilda pārāk saldi.
-
Edda Mozere: Neskatoties uz "augsto tehnoloģiju" zaļā ekrāna video veidošanu, Eddas Mozeres spēcīgā dramatiskā koloratūras balss iemieso Nakts karalieni vairāk nekā Natālijas Desijas balss. Mozeres muzikālais repertuārs bija plašs, taču viņas karalienes loma Mocarta operā "Die Zauberflöte" saņēma lielu atzinību. Patiesībā viņas izpildījums šajā ārijā tika iekļauts NASA Voyager I Golden Record.
“Der Hölle Rache” dziesmu teksti vācu valodā
Der hölle rache kocht in meinem herzen,
Tod und verzweiflung flammet um mich viņas!
Fühlt nicht durch dich Sarastro
Todesschmerzen,
Tātad bist du meine tochter nimmermehr.
Verstossen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig
Alle bande der natur
Wenn nicht durch dich!
Sarastro wird erblassen!
Hērts, Rahegeters,
Hört der mutter schwur!
Tulkojums angļu valodā
Manā sirdī vārās elles atriebība,
Nāve un izmisuma liesma par mani!
Ja Sarastro nejūtas caur jums
Nāves sāpes,
Tad tu vairs nebūsi mana meita.
Lai tu esi atteikts uz visiem laikiem,
Lai tu esi pamests uz visiem laikiem,
Iznīcināts uz visiem laikiem
Visas dabas saites,
Ja ne caur tevi
Sarastro kļūst bāls! (kā nāve)
Klausieties, atriebības dievi,
Klausieties mātes zvērestu!
Burvju flautas vēsture
Mocarta operas pirmizrāde notika 1791. gada 30. septembrī Freihaus-Theater auf der Wieden Vīnē. Teātrī ieņēma Mocarta drauga Emanuela Šikanedera aktieru trupa. Šikaneders sarakstīja operas libretu un arī spēlēja operā Papageno lomā.
Komponējot operu, Mocarts prasmīgi izvērtēja savu aktieru sastāvu un uzrakstīja viņu vokālās partijas atbilstoši savām vokālajām zināšanām. Dažas balss daļas orķestrī tiek atskaņotas vispirms, lai dziedātājs zinātu, ko piķis dziedāt, kamēr citus (piemēram, Nakts karalieni) ir neticami grūti dziedāt. Mocarta svaine Džozefa Hofere uzstājās kā Nakts karaliene, tāpēc Mocartu noteikti iespaidoja viņas vokālās prasmes. Vai arī viņš viņu nicināja, jo karalienes ārijas ir vienas no visgrūtāk dziedātajām operu laukā.
Pēc pirmajām operas izrādēm bija skaidrs, ka "Burvju flauta" bija absolūts panākums. Nākamā gada novembrī opera izrādīja jau 100. izrādi.