Tīmekļa tehnoloģiju attīstība, tiešsaistes tērzēšana, mobilā īsziņu sūtīšana, e-pasts un tūlītēja ziņojumapmaiņa ir palīdzējusi veidot mūsu saziņas veidu. Īsas formas vārdi, akronīmi, frāzes un mēmi ir gandrīz palīdzējuši izstrādāt pilnīgi jaunu valodu, kas nosaka interneta kultūru.
Mūsdienās šī tā sauktā "interneta valoda" ir tikpat populāra kā jebkad agrāk, un interneta lietotāju vidū tā tiek izmantota gandrīz otrajā vietā.
Kāpēc cilvēki lieto interneta slengu?
Atšķirībā no A+ angļu valodas esejas rakstīšanas par Šekspīru, interneta slengam ir divi kopīgi mērķi, kas bieži vien apgāž pareizu pareizrakstību un gramatiku:
Lai izteiktu emocijas: Ir skaidrs, ka emociju paušana rakstiskā tekstā var būt sarežģīta. Interneta slenga vārdi un akronīmi palīdz cilvēkiem pateikt, ka esam priecīgi, bēdīgi, uzjautrināti, dusmīgi, apmulsuši vai pārsteigti. Piemēram, "Wowzers" ir muļķīgs termins, ko izmanto, lai izteiktu pārsteigumu. Akronīms "LOL", kas nozīmē "skaļi smieties", ir viens no visbiežāk lietotajiem akronīmiem internetā. Bieži vien lietotāji iekļauj teksta emocijzīmes, piemēram, ":)" vai ":(", lai attēlotu izteiksmīgas cilvēku sejas un emocijas.
Lai paātrinātu saziņu: Jūs dzīvojat aizņemtā pasaulē, un jums nav daudz laika, ko tērēt, rakstot ziņojumu, kuru vēlaties nosūtīt draugiem, ģimenei vai kolēģiem. Ziņojuma rakstīšana parasti aizņem ilgāku laiku nekā tās izrunāšana mutiski, tāpēc tiek izmantots interneta slengs un īsas formas vārdi, lai ziņa tiktu pēc iespējas ātrāk noformēta. Tas ir ātrs un ērts veids, kā sazināties tīmeklī.
Interneta slenga izvēles vārdnīca: Pilsētas vārdnīca
Ir diezgan daudz vietņu, kurās ir uzskaitīti populāri interneta vārdi un frāzes, taču nekas nav salīdzināms ar Pilsētas vārdnīca. Urban Dictionary burtiski ir interneta slenga vārdnīca, kurai tiešsaistē var piekļūt ikviens.
Urban Dictionary satur vairāk nekā 10,5 miljonus interneta slenga definīciju. Ikviens var ieteikt un iesniegt vārdu un definīciju, ko pārskata redaktori, lai tos publicētu vietnē. Kad vārds ir publicēts, apmeklētāji var tos apskatīt un novērtēt.
Ja tīmeklī atrodat kādu slenga vārdu, varat būt gandrīz pārliecināts, ka definīciju var atrast, meklējot to Urban Dictionary vietnē.
Populārākie interneta slengu vārdi un akronīmi
Tālāk ir uzskaitīti vispazīstamākie un plaši lietotie interneta slenga vārdi. Cilvēki visā pasaulē tos izmanto sociālo mediju vietnēs, e-pastā un SMS īsziņās. (Lūdzu, ņemiet vērā, ka daži no šiem populārajiem akronīmiem ietver rupjības, kas ir aizstātas ar piemērotāku formulējumu.)
ASAP: Tik drīz cik vien iespējams.
BBIAB: Atgriezieties pēc brīža.
BBL/BBS: Atgriezties vēlāk/drīz.
BF: Draugs.
BFF: Labākie draugi uz mūžu.
BFFL: Labākie draugi uz mūžu.
BRB: Tulīt atgriezīšos.
CYA: Uz redzēšanos.
DS: Dārgais dēls.
FAQ: Bieži uzdotie jautājumi.
FB: Facebook.
FITBLR: Fitbit lietotāji, kuri vada ar fitnesu saistītus emuārus.
FLBP: Nākotnes problēmas ar muguras lejasdaļu.
FML: "F-Word" Mana dzīve.
FTFY: Izlabots jūsu labā.
FTW: Uzvarai.
FYI: Jūsu zināšanai.
G2G: Jāiet.
GF: Draudzene.
GR8: Lieliski.
GTFO: Atbrīvojieties no "F-Word".
HBIC: Vadītājs B**** atbildīgs.
HML: Hit My Line vai Hate My Life.
HRU: Kā tev iet?
HTH: Ceru tas palīdzēs.
IDK: Es nezinu.
LABI: Labi.
IMO/IMHO: In My Opinion/In My Humble Opinion.
IMY: Man tevis pietrūkst.
IRL: Reālajā dzīvē.
ISTG: Es zvēru pie Dieva.
JK: Tikai jokoju.
JMHO: Tikai mans pazemīgais viedoklis.
KTHX: Labi, paldies.
L8R: Vēlāk.
LMAO: Smieties mans "A-Word" izslēgts.
LMFAO: Smieties My "F-ing" "A-Word" Off.
LMK: Ļaujiet man zināt.
LOL: Skaļi smejies.
MWF: Precējusies baltā sieviete/pirmdiena, trešdiena, piektdiena.
NM: Aizmirsti.
IESĀCĒJS: Iesācējs/Jaunpienācējs/Amatieris.
NP: Nekādu problēmu.
NSFW: Nav drošs darbam.
OZOLS: Unikāls.
OFC: Protams.
AK MANS DIEVS: Ak mans Dievs.
ORLY: Vai tiešām?
OTOH: No otras puses.
RN: Tieši tagad.
ROFL: Roll On the Floor Smejoties
RUH: Vai tavs Hornijs.
SFW: Drošs darbam.
SOML: Manas dzīves stāsts.
SOZ: Atvainojiet.
STFU: Aizveriet F-Word.
TFTI: Paldies par uzaicinājumu.
TIL: Šodien es iemācījos.
TMI: Pārāk daudz informācijas.
TTFN: Ta-ta pagaidām.
TTYL: Parunāsim vēlāk.
TWSS: Tā viņa teica.
U: Tu.
W/: Ar.
PB: Welcome Back (var atsaukties arī uz World Boss)
W/O: Bez.
WYD: Ko Tu dari.
WTH: Kas pie velna?
WTF: Kas tas par "F-Word"
WYM:Ko tu domā?
WYSIWYG: Tas, ko jūs redzat, ir tas, ko jūs saņemat.
J: Kāpēc.
YMMV: Jūsu nobraukums var atšķirties.
YW: Nav par ko.
YWA: Jebkurā gadījumā esat laipni gaidīts.
Citi izplatīti interneta saīsinājumi un simboli ir:
- "Es esmu @veikals."
- "Es eju 2 skolā."
Vainas uzņemšanās par sliktu gramatiku un pareizrakstību
Lai gan īsie formulējumi un akronīmi palīdz mums paveikt darbu ātrāk un ērtāk, laiks, kas pavadīts saziņai sociālajos plašsaziņas līdzekļu vietnes, piemēram, Facebook, Twitter un īsziņu sūtīšana mobilajos tālruņos, tiek vainotas vājās pareizrakstības un gramatikas prasmēs attiecībā uz mūsdienu jaunība. Piemēram, tādi vārdi kā "šausmīgs" (kas ir alternatīva vārda "shorty" forma) tiek uzrakstīts vairāk tā, it kā tie izklausītos ikdienišķās sarunās.
Lai gan saikne starp mūsdienu interneta lingo un gramatikas prasmju pasliktināšanos nav oficiāli pierādīta Zinātniskā pamatojuma dēļ izglītības iestādēs Kanādā un ASV ir vērojams straujš pareizas angļu valodas rakstīšanas kritums.
Rakstā, ko publicēja Globe and Mail, angļu profesors un Simona Freizera universitātes asociētais dekāns teica:
“Pieturzīmju kļūdas ir milzīgas, un apostrofu kļūdas. Šķiet, ka studentiem nav ne mazākās nojausmas, kam domāts apostrofs. Nav. Absolūti neviens. ”
Saīsinājumi, mazie vārdi, kas jāraksta ar lielo burtu, un nolaidīga korektūra ir citas izplatītas kļūdas, kuras tiek vainotas sociālajos medijos un īsziņu sūtīšanā.