Een van de meest memorabele nummers in de Amerikaanse volksmuziek is "Michael Row the Boat Ashore".."Het is een lied waarvan de meeste mensen alleen het refrein kennen, maar het wordt gezongen rond kampvuren en in kerken door het hele land.
Het verhaal van dit onvergetelijke lied is verweven met de geschiedenis van Amerika zelf. Er wordt aangenomen dat het een lied van slaven is, maar het heeft ook een connectie met modern burgerrechten. "Michael Row the Boat Ashore" is een populair kinderliedje omdat het gemakkelijk te leren is en de melodie zacht en zoet is. Misschien was het een van de eerste liedjes die je zelf leerde. De impact ervan op talloze generaties lijdt geen twijfel.
Geschiedenis van 'Michael roei de boot aan wal'
"Michael Row the Boat Ashore" is een oud Amerikaans volksliedje dat stamt uit het slaventijdperk. Het werd door de jaren heen gezongen en werd vooral een populair volkslied tijdens de burgerrechtenbeweging.
Het bestaan ervan werd voor het eerst opgemerkt in de vroege jaren 1860, hoewel het lied zelf waarschijnlijk veel ouder is. Het lied werd genoemd in brieven tussen leraren en abolitionisten, die het hoorden op St. Helena Island in South Carolina.
Songtekst
De meeste mensen kennen tegenwoordig waarschijnlijk alleen het refrein van dit traditionele lied. Het is een eenvoudige herhaling van "Michael roei de boot aan wal, halleluja", twee keer gezongen. Het volledige nummer gaat echter over het oversteken van de rivier de Jordaan. De "Michael" in het lied is waarschijnlijk de aartsengel Michaël. Er wordt aangenomen dat Michael helpt om zielen van de doden naar de hemel te brengen.
Het lied werd mondeling doorgegeven lang voordat het ooit werd opgenomen of opgeschreven. Hierdoor zijn er vele versies in omloop. In wezen beschrijven alle variaties van de tekst het vinden van God en je familie aan de andere kant van de rivier in het beloofde land:
O de Heer, hij plantte daar zijn tuin.
Hij heft de vrucht voor u op om te eten.
Hij die eet, zal nooit sterven.
Als de rivier overstroomt.
Pete Seeger merkte op dat, aangezien het lied werd gevonden op de eilanden voor de kust van South Carolina, het een aanwijzing kan zijn voor een werklied dat de slaven zongen terwijl ze naar het vasteland roeiden. In de meer mainstream versie opgenomen door Seeger (kopen/downloaden), zingt hij ook van de familiale oproepen van het lied:
Michael roei de boot aan wal, halleluja
Zuster help om het zeil te trimmen, halleluja.
Opnamen
Door de jaren heen zijn er verschillende populaire versies van "Michael Row the Boat Ashore" opgenomen. Naast de versie van Pete Seeger is het nummer ook opgenomen door Harry Belafonte (kopen/downloaden), Peter, Paul en Mary, en de Nields (kopen/downloaden).