"The Spinning Wheel" foi escrita em meados de 1800 por um irlandês advogado e poeta chamado John Francis Waller. É uma linda balada escrita em tempo de valsa (3/4). Para entender melhor a música, você vai querer saber que "um chara"significa" querido "e" The Coolin "refere-se a um ar tradicional irlandês chamado" An Chúilfhionn ", que se traduz como" The Fair-Haired One ".
Versões dignas de nota
- Cathy Harrop
Sharon Murphy
The Shamrock Singers
Letra da música
Suavizar o luar para brilhar está começando
Perto da janela a jovem Eileen está girando
Curvada sobre o fogo, sua avó cega sentada
Está cantando, gemendo e tricotando sonolentamente.
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
"Eileen, um chara, Eu ouço alguém tocando "
"'Tis a ivy querida mãe contra o vidro batendo"
"Eily, com certeza ouvi alguém suspirando"
"'Tis a mãe de som querida dos ventos de outono morrendo."
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
"Qual é o barulho que ouço na janela, eu me pergunto"
"São os passarinhos cantando, o azevinho debaixo de"
"O que o faz empurrar e mexer no banquinho
E cantando toda errada a velha canção de 'The Coolin'? "
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
Há uma forma na janela, a forma de seu verdadeiro amor
E ele sussurra com o rosto inclinado: "Estou esperando por você, amor"
Levante-se no banquinho, passe levemente pelo degrau da treliça
E vamos vagar pelo bosque enquanto a lua está brilhando intensamente. "
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
A empregada balança a cabeça, em seus lábios coloca os dedos
Passa do banquinho, anseia por ir, mas ainda assim persiste
Um olhar assustado se volta para sua avó sonolenta
Coloca um pé no banco e gira a roda com o outro.
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
Preguiçosamente, facilmente, gira agora a roda
Lentamente e baixo é ouvido agora o som da bobina
Silencioso e leve para a treliça acima dela
A empregada dá um passo e salta para os braços de seu amante.
Feliz, alegre e silenciosamente zumbindo
Gira a roda, gira a roda enquanto o pé está mexendo
Toque alegre, leve e alegre
Trinados a doce voz da jovem donzela cantando.
Mais lento e mais lento e mais lento os anéis da roda
Abaixe e abaixe e abaixe os anéis do carretel
É o carretel e a roda parou de tocar e se mover
Pelo bosque caminham os jovens amantes ao luar.