"O Nascer da Lua" é um irlandês tradicional canção folclórica que foi escrita em meados da década de 1860 e conta uma história sobre a rebelião de 1798. As palavras foram escritas por John Keegan Casey, um poeta que foi um ativista com o movimento Fenian, que buscava libertar a Irlanda em uma revolta fracassada em março de 1867. Acredita-se que ele escreveu a letra para ajudar a inspirar fervor na revolta de 1867, semelhante à da rebelião de 1798, mas, na verdade, esta última também foi esmagada.
"The Rising of the Moon" é cantada ao som de "O uso do verde. "Um ponto de translação: "mo bhuachaill," ouvido no primeiro verso, significa "meu menino" na língua irlandesa.
Letra da música
"Oh, então, diga-me Sean O'Farrell, diga-me por que você está tão apressado?"
"Shhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
"Eu recebo ordens do capitão, prepare você rápido e logo
Pois os piques devem estar juntos ao nascer da lua.
"Eu recebo ordens do capitão, prepare você rápido e logo
Pois os piques devem estar juntos ao nascer da lua.
"Oh, então, diga-me Sean O'Farrell, onde o gath'ring será?"
"No antigo lugar perto do rio, bem conhecido por você e por mim
Mais uma palavra para o token de sinal, assobie a melodia do marchin
Com a lança sobre o ombro, ao nascer da lua. "
Mais uma palavra para o token de sinal, assobie a melodia do marchin
Com a lança sobre o ombro, ao nascer da lua. "
De muitas cabines com paredes de lama, olhos observavam durante aquela noite
Muitos corações varonis estavam latejando pela bendita luz de advertência
Murmúrios passavam pelos vales como o canto solitário do Banshee
E mil lâminas estavam brilhando com o nascer da lua.
Murmúrios passavam pelos vales como o canto solitário do Banshee
E mil lâminas estavam brilhando com o nascer da lua.
Lá ao lado do rio cantante, aquela massa escura de homens foi vista
Muito acima das armas brilhantes penduradas seu próprio verde amado
"Morte a todos os inimigos e traidores! Avançar! Toque a melodia da marcha!
E Hurrah, meus meninos, pela Liberdade! É o nascer da lua.
"Morte a todos os inimigos e traidores! Avançar! Toque a melodia da marcha!
E Hurrah, meus meninos, pela Liberdade! É o nascer da lua.
Bem, eles lutaram pela pobre e velha Irlanda, e totalmente amargo foi o seu destino
Oh, que orgulho e tristeza gloriosos enchem o nome de Noventa e Oito!
Ainda assim, graças a Deus, ainda estão batendo os corações no ardente meio-dia da humanidade
Quem seguiria seus passos ao nascer da lua.
Ainda assim, graças a Deus, ainda estão batendo os corações no ardente meio-dia da humanidade
Quem seguiria seus passos ao nascer da lua.
Versões gravadas recomendadas
- The Clancy Brothers e Tommy Makem: "The Rising of the Moon" (uma versão tradicional irlandesa para cantar junto da balada e provavelmente a versão gravada mais conhecida)
- Pedro, Paulo e Maria: O Nascer da Lua "(Clássico Pedro, Paulo e Maria; um pouco mais quadrado do que uma versão irlandesa, mas limpo e adorável por si só)
- The Dubliners: "The Rising of the Moon" (outra versão irlandesa tradicional, com a assinatura de abordagem bruta e pronta dos Dubliners)