"Fur Elise" od Ludwiga Van Beethovena

click fraud protection

Ludwig van Beethoven mal dobre rozbehnutú kariéru a takmer úplne hluchý, keď napísal svoju slávnu klavírnu skladbu, Pre Eliškuv roku 1810. Hoci názov diela pochádza z objaveného rukopisu podpísaného Beethovenom a venovaného pre Elise, tento podpísaný papier sa medzitým stratil - čo vyvolalo záujem dozvedieť sa, kto by mohol "Elise". byť.

Pre Elišku vyšiel až v roku 1867, 40 rokov po Beethovenovej smrti v roku 1827. Objavil ju Ludwig Nohl a jeho interpretácia názvu nedopatrením viedla k viac ako storočným špekuláciám o skutočnom pôvode tejto pochmúrnej melódie.

Identita Elise

Existuje mnoho teórií o tom, kto mohla byť „Elise“; bola to skutočná osoba, alebo to bol len prejav náklonnosti? Existuje aj teória, že osoba, ktorá objavila partitúru po Beethovenovej smrti, nesprávne prečítala skladateľov rukopis a že v ňom bolo skutočne napísané „kožušina Therese“.

Ak bol venovaný Therese, je to takmer určite odkaz na Therese von Rohrenbach zu Dezza, študentku a priateľku Beethovena. Hovorí sa, že Beethoven ju požiadal o ruku, no Therese ho odmietla v prospech rakúskeho šľachtica.

Ďalšou kandidátkou na rolu Elise je Elisabeth Rockel, ďalšia Beethovenova priateľka, ktorej prezývky boli Betty a Elise. Alebo Elise mohla byť Elise Barensfeld, dcéra priateľa.

Identita Elise (ak bola v skutočnosti skutočnou osobou) sa v histórii stratila, ale vedci pokračujú v skúmaní Beethovenovho komplikovaného života, aby zistili, kto bola.

O hudbe z Pre Elišku

Pre Elišku sa všeobecne považuje za bagatelu, čo je výraz, ktorý sa doslovne prekladá ako „vec malej hodnoty“. Z hudobného hľadiska je však bagatela krátky kus. Napriek svojej krátkej dĺžke, Pre Elišku je pravdepodobne rovnako rozpoznateľný aj pre príležitostných poslucháčov klasickej hudby, ako Beethovenova Piata a Deviate symfónie.

Existuje však aj argument, že Pre Elišku treba považovať za Albumblatt alebo albumový list. Tento termín sa vzťahuje na skladbu, ktorá je venovaná drahému priateľovi alebo známemu. Albumblatt zvyčajne nebol určený na publikovanie, ale skôr ako súkromný darček pre príjemcu.

Pre Elišku možno v podstate rozdeliť na päť častí: A-B-A-C-A. Začína sa hlavnou témou, jednoduchou pochmúrnou melódiou hranou sladko nad arpeggiovanými akordmi (A), potom sa krátko zmení na durovej stupnice (B), potom sa vráti k hlavnej téme (A), potom sa odváži k oveľa búrlivejšej a dlhšej myšlienke (C), než sa nakoniec vráti k hlavnej téme.

Beethoven priradil opusové čísla iba svojim väčším dielam, ako sú jeho symfónie. Táto malá klavírna skladba nikdy nedostala opusové číslo, preto WoO 59, čo je nemčina pre „werk ohne opuszahl“ alebo „práca bez opusového čísla“. Ku skladbe ho pridelil Georg Kinsky v roku 1955.

Anglický preklad "Kyrie"

Jedna z kľúčových liturgických modlitieb v omši sv katolícky kostolKyrie je jednoduchá žiadosť o milosť. Napísané v latinčine, stačí sa naučiť dva riadky, vďaka čomu sa anglický preklad ešte ľahšie zapamätá. Preklad "Kyrie" Kyrie je vlastne pre...

Čítaj viac

Text a preklad textu "Quando Men Vo".

Klasická opera „La Boheme“ sleduje životy skupiny bohémov v Paríži v 30. rokoch 19. storočia. "Bohéma“ mala premiéru v Turíne v roku 1896 a hoci nezaznamenala okamžitý úspech, čoskoro sa stala jednou z najpopulárnejších a najčastejšie uvádzaných ...

Čítaj viac

Texty k Verdiho skladbe „Va, Pensiero“ („Zbor hebrejských otrokov“) preložené

„Va, Pensiero“, inak známy ako Chorus of the Hebrew Slaves, je snáď najobľúbenejšou hudobnou skladbou z roku Giuseppe Verdiopery „Nabucodonosor“. Je tak obľúbený, že sa často hrá dvakrát, druhýkrát ako súčasť prídavku. Anglický preklad nám ukazuj...

Čítaj viac