Naučte sa texty "Voi Che Sapete Che Cosa E Amor"

click fraud protection

Ária „Voi Che Sapete Che Cosa E Amor“ je z „Figarovej svadby“, jednej z najznámejších opier Wolfganga Amadea Mozarta. Táto komická opera bola prvýkrát uvedená vo Viedni v roku 1786 a pokračuje v príbehu „Holiča zo Sevilly“.

Mozart skladateľ

Wolfgang Amadeus Mozart (jan. 27, 1756 – 5. decembra 1791) bol už známym skladateľom, keď sa v roku 1785 stretol s talianskym libretistom Lorenzom Da Pontem. Spoločne prispôsobili príbeh populárneho filmu „Holič zo Sevilly“. opera tej doby, na vytvorenie „Figarovej svadby“. Keď mala opera nasledujúci rok vo Viedni premiéru, bola oslavovaná ako majstrovské dielo.

Úspech nezostal nepovšimnutý. Rakúsky cisár Jozef II., ktorý Mozarta v roku 1787 vymenoval za svojho komorného skladateľa. V tom istom roku mali Mozart a Da Ponte premiéru svojej ďalšej spolupráce, „Don Giovanni“. Do úvahy prichádzajú dve opery kritikmi a hudobnými historikmi patria medzi najlepšie Mozartove diela a pravidelne ich produkujú operné spoločnosti základ.

Dej filmu "Figaro"

"Figarova svadba" (v taliančine "Le Nozze di Figaro") je štvordielna komická opera. Dej sa točí okolo Susanny a Figara, dvoch sluhov, ktorí pracujú na zámku grófa Almavivu, a ich snahy oženiť sa. Na začiatku prvého dejstva milenci plánujú svadbu. Medzitým sa gróf naplánuje nakloniť si Susannu s pomocou Dona Basilia, Susanninho učiteľa hudby, hoci Almaviva je už vydatá.

Basilio túži prekaziť Figarove plány, pretože Figaro raz zmaril Basiliove plány oženiť sa s Rosinou, ktorá sa neskôr vydala za grófa. Odchádza sprisahať proti Figarovi, zatiaľ čo Cherubino, mladý páža, sa Suzanne prizná, že je do grófky zaľúbený. Keď sa gróf objaví, Suzanna ukryje Cherubina, ktorý je svedkom, ako sa gróf pokúša zviesť Susannu.

V druhom dejstve Figaro ponúkne grófke pomoc pri odhaľovaní grófových záletných ciest. Figaro navrhuje prezliecť Cherubina za Susannu, aby odhalil grófa. Grófka Rosina súhlasí s plánom a oblečie Cherubina ako ženu, pričom Susanna pomáha. No vyruší ich príchod grófa a musia sa rýchlo skryť. Hoci sa im podarí utiecť, grófovo podozrenia sa prebudili.

V treťom dejstve sa Susanna postaví grófovi, ktorý jej odpovie varovaním, že sa chystá stratiť Figara ako svojho milenca. Vtom vstupuje sudca Don Curzio s Marcellinou a Bartolom. Curzio trvá na tom, že Figaro sa musí oženiť s Marcellinou alebo splatiť pôžičku, ktorú jej dlhuje. Figaro však tvrdí, že je vyňatý, pretože je šľachtického pôvodu a odhaľuje materské znamienko, ktoré dokazuje, že je synom Marcelliny a Bartola. Rodina sa zišla, Bartolo navrhne, aby sa oženil s Marcelinou, a obaja odídu s Figarom a Susannou, aby naplánovali dvojitú svadbu. Gróf medzitým pokračuje v plánovaní pomsty Figarovi.

V poslednom dejstve sa Figaro dozvie, že gróf a Susanna mali pomer, a tak sa skryje v záhrade, aby čakal na ich príchod. Sleduje, ako sa gróf objaví so „Susannou“ (grófka v prestrojení) a Cherubinom, ktorý s ňou začne flirtovať. Susanna sa medzitým objaví oblečená ako grófka. Figaro sa vynorí z úkrytu a predstiera, že ju navádza, keď sa objaví zvyšok hereckého obsadenia. Prezlečená grófka a Susanna sa odhalia. Kým sa Figaro a Susanna uzmieria, gróf prosí grófku, aby mu odpustila, čo aj urobí.

Cherubínova Ária

„Voi Che Sapete Che Cosa E Amor“ spieva v druhom dejstve Cherubino, ktorého tradične hrá žena so sopránovým hlasom. V piesni Cherubino narieka nad svojimi milostnými zvykmi, aj keď túži po grófkinej láske. Pôvodné texty sú v taliančine takto:

Voi che sapete che cosa e amor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor.
Quello ch'io provo, vi ridiro,
E per me nuovo capir nol tak.
Sento un affetto pien di desir,
Ch'ora e diletto, ch'ora e martir.
Gelo e poi sento l'alma avvampar,
E in un momento torno a gelar.
Ricerco un bene fuori di me,
Non so chi il tiene, non so cos' e.
Sospiro e gemo senza voler,
Palpito a tremo senza saper,
Non trovo pace notte ne di,
Ma pur mi piace languir cosi.
Voi, che sapete che cosa e amor
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor.

Anglický preklad:

Ty, čo vieš, čo je láska,
Ženy, pozrite sa, či je to v mojom srdci,
Ženy, pozrite sa, či je to v mojom srdci.
To, čo prežívam, vám poviem,
Je to pre mňa nové a nerozumiem tomu.
Mám pocit plný túžby,
To je teraz potešenie aj utrpenie.
Najprv mráz, potom cítim horiacu dušu,
A o chvíľu opäť mrznem.
Hľadaj požehnanie mimo seba,
Neviem, ako to držať, neviem, čo to je.
Bezvýznamne vzdychám a nariekam,
Búcha a chveje sa bez toho, aby si vedel,
Nenachádzam pokoj ani v noci, ani vo dne,
Ale aj tak rád chradnem.
Ty, čo vieš, čo je láska,
Ženy, pozrite sa, či je to v mojom srdci,
Ženy, pozrite sa, či je to v mojom srdci,
Ženy, pozrite sa, či je to v mojom srdci.

Zdroje

  • Zamestnanci Biography.com. "Životopis Wolfganga Mozarta.“ Biography.com 27. apríla 2017.
  • Cantoni, Linda. "Figarova svadba“ Brittanica.com. Prístupné 29. marca 2018.

Bezplatné stránky na streamovanie hudby

Tento zoznam bezplatných stránok na streamovanie hudby zahŕňa gigantov, ako sú Spotify a Pandora, a internetové rozhlasové stanice pre všetky vaše hudobné, spravodajské a športové potreby. A áno, niektoré stránky vám umožňujú sťahovať hudbu, ak s...

Čítaj viac

Najlepšie vianočné rapové albumy

Či už z nudy alebo z čírej vynaliezavosti, niektoré z najväčších mien hip-hopu v určitom okamihu vydali vianočné rapové albumy. Potrebujete si oddýchnuť od tých ošúchaných vianočných piesní? Pozrite si divoko zábavné vianočné rapové skladby z tý...

Čítaj viac

10 najlepších piesní Flo Rida všetkých čias

"Low" s T-Pain (2007) Flo Rida – „Low“ s T-Pain.S láskavým dovolením Atlantik Flo Rida spolu predal viac ako 20 miliónov digitálnych stiahnutí svojich skladieb. Mnohé z jeho piesní sú pozoruhodné vystúpeniami iných umelcov a šikovne vybranými uká...

Čítaj viac