ISTG znamená:
Prisahám Bohu.
Pravdepodobne ste tento výraz počuli nahlas v bežnom jazyku. Je to blízky príbuzný mimoriadne populárnej skratke OMG (Oh My God), ktorá už roky dominuje na sociálnych sieťach.
ISTG je jedným z nich online skratky to je nielen ťažké odhadnúť, ale tiež sa to používa veľmi zriedkavo. Pochopenie toho, ako to interpretovať, ak naň narazíte online alebo v texte, však môže priniesť nový význam správe alebo konverzácii.
Ako sa používa ISTG
ISTG sa používa rôznymi spôsobmi na vyjadrenie emocionálnej úprimnosti. Niektoré z najbežnejších spôsobov použitia ISTG sú:
- Komunikovať istotu, keď čelíte skepticizmu. Keď vám niekto neverí v niečo, o čom viete, že je to pravda, pomocou ISTG ho môžete presvedčiť, že hovoríte pravdu.
- Sľúbiť zmenu konania alebo správania. Ak máte vy alebo iní dôvod domnievať sa, že nemôžete alebo nechcete niečo na sebe zmeniť, môžete použiť ISTG ako spôsob, ako sľúbiť, že to so zmenou myslíte vážne.
-
Aby sa hrozba zdala zastrašujúcejšia.
- Ako všeobecné príhovor. V rozhovoroch, kde je niečo v rozpore s tým, čo človek považuje za dobré alebo prijateľné, môže byť ISTG použité ako náhle zvolanie podobné JFC alebo WTF na účely vyjadrenia emócií.
Príklady použitia ISTG
Príklad 1
Priateľ #1: "Ste si istý, že tá esej je kvôli tmrw??? Myslel som, že máme čas do piatku!!!"
Priateľ #2: "Istg termín je tmrw!! Pán Jones nám to dnes v triede pripomenul!!!“
Vo vyššie uvedenom príklade priateľ č. 1 neverí faktu, ktorý uviedol priateľ č. 2, takže priateľ č. 2 používa ISTG na vyjadrenie svojej istoty a vážnosti skutočnosti.
Príklad 2
Priateľ #1: „Zobudil som sa s pocitom, že ma zrazil kamión. ISTG už nikdy nepijem..."
Priateľ #2: "Lol, to si hovoril aj minule"
Tento druhý príklad je klasickou ukážkou toho, ako môže človek zložiť prísahu ako osobný sľub, že zmení svoje činy alebo správanie. Priateľ #1 používa ISTG ako prísľub, že prestane piť.
Kedy by ste nemali používať ISTG
Skratka ISTG zvyčajne nie je vhodná na použitie v profesionálnych rozhovoroch alebo rozhovoroch, kde chcete zachovať rešpekt voči inej osobe/ľudom. Existujú aj iné spôsoby, ako sa vyznieť úprimne.
Podobne by ste pravdepodobne nemali používať ISTG, keď hovoríte s niekým, kto je veľmi náboženský alebo duchovný – z úcty k ich viere. Takýto výraz by ich mohol uraziť.
Vulgárnejšou a neúctivejšou variáciou ISTG je ISTMFG, čo znamená I Swear To Mother F***ing God. Tento je oveľa vzácnejší, a pretože je taký vulgárny, budete chcieť byť obzvlášť opatrní pri jeho používaní v textových alebo online konverzáciách.