Če želite izvedeti več o »O Sole Mio«, vključno z zanimiva dejstva in ugledni pevci, preberite Profil "O Sole Mio"..
Neapeljsko italijansko besedilo
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
Ma n'atu podplat
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O podplat
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu podplat
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O podplat
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
angleški prevod
Kako čudovita stvar sončen dan
Miren zrak po nevihti
Svež zrak in zabava že poteka ...
Kako čudovita stvar sončen dan.
Toda drugo sonce,
to je še svetlejše
To je moje lastno sonce
to ti je v obraz!
Sonce, moje lastno sonce
To je v tvojem obrazu!
To je v tvojem obrazu!
Ko pride noč in sonce zaide,
počutim se modro;
ostal bi pod tvojim oknom
Ko pride noč in sonce zaide.
Toda drugo sonce,
to je še svetlejše
To je moje lastno sonce
to ti je v obraz!
Sonce, moje lastno sonce
To je v tvojem obrazu!
To je v tvojem obrazu!