Nonna je italijanska reč za baku. Nonnina je izraz ljubaznosti koji znači „mala baka“. Повремено, nonnina biće skraćen na nonni, али nonni je takođe reč za баба и деда множина.
Nonna nije na listi najpopularnijih imena baka, ali mnoge bake koje nisu Italijanke izabrali su ga zato što je kratak, lak za izgovaranje za decu i zvuči dobro kada se kombinuje sa imenom. Možda im se dopadaju i uloge koje bake igraju u italijanskim porodicama.
Značaj bake i dede u italijanskoj kulturi
Italijanska kultura je povezana sa velikim, bliskim porodicama, ali ekonomske nevolje i promenljiva vremena menjaju taj model. Danas su porodice u Italiji i italijansko-američke porodice obično manje. Većina porodica su porodice sa dve karijere, što otežava održavanje porodične tradicije nego kada su se žene uglavnom bavile porodicom i kućnim radom.
Tradicionalno, proširena porodica je bila veoma važna u italijanskoj kulturi, pri čemu su bake i dede i pradede igrali vitalne uloge. Odrasla deca su obično ostajala blizu svojih roditelja. Porodice su očekivale da jedu bar jedan obrok nedeljno zajedno, a porodica se okupljala u mnogim drugim prilikama. Većina modernih Italijana i Italijana-Amerikanaca i dalje poštuje taj model, ali možda neće moći da ga u potpunosti ponove.
Italijani i Italijani Amerikanci su i dalje pretežno rimokatolici. Bake i deke i drugi članovi šire porodice često igraju značajnu ulogu u jačanju verovanja i verske prakse.
Bake i deke kao pružaoci brige o deci
Stopa nataliteta u Italiji je opala poslednjih godina, delom zato što mladim porodicama nedostaju resursi za koordinaciju poslova i brige o deci. Većina poslodavaca nema smeštaj za zaposlene majke. Neke čak traže od svojih zaposlenih da potpišu pisma o ostavci bez datuma, kako bi se aktivirale ako ikada zatrudne.
Da stvar bude gora, Italija zaostaje za drugim evropskim zemljama u pružanju socijalnih usluga, a čuvanje dece je skupo. Mnogi bake i deke pružaju brigu o deci za svoje unuke kako bi majke nastavile da rade.
Uživanje u životu
Uživanje u svakodnevnom životu je važan deo italijanskih vrednosti. Hrana je, naravno, jedna od stvari u kojoj Italijani najviše uživaju, ali sama konzumacija hrane nije poenta. Priprema i deljenje hrane je prijatna tradicionalna aktivnost koja se deli sa decom i unucima. Neka laka jela koja bi bake i deke i unuci mogli da spremaju zajedno uključuju domaću testeninu, makarone i sir u italijanskom stilu i klasični tiramisu.
Praznici imaju svoju tradicionalnu hranu. Italijanski uskršnji meni će verovatno sadržati jaja i jagnjetinu. Božićne proslave mogu početi gozbom sedam riba na Badnje veče i napredovati do božićnog namaza koji se završava posebnim italijanskim kolačima i kolačićima.
Dan baka i deda u Italiji
Italija je proslavio Dan baka i deka, koji oni zovu Buona Festa dei Nonni, od 2005. godine. Slavi se 2. oktobra, na datum kada katolici slave i anđele čuvare. Italijanske škole često slave dan bake i deke na ovaj ili drugi datum. Bake i deke su pozvani u škole, počašćeni i „gošteni“.
Zvanični cvet od Buona Festa dei Nonni је nontiscordardimé, nezaboravac, koji je isti kao u Sjedinjenim Državama. Zvanična pesma bake i dede nosi naslov „Ti ćeš“. "Ninna Nonna" je popularna pesma koja se smatra nezvaničnom pesmom Dana baka i deka. Godišnja nagrada—"Il Premio nazionale del nonno e della nonna d'Italia„—dodeljuje se svake godine bakama i dekama koji su se istakli zaslužnom službom.