Juridiska transkriptionister lyssnar på dikterade inspelningar gjorda av advokater, advokater och andra jurister och transkriberar dem sedan till juridiska dokument. De lyssnar vanligtvis på inspelningar på ett headset, använder en fotpedal för att pausa inspelningen vid behov och knappar in texten i en dator.
De dokument som de producerar kan innehålla korrespondens, inlaga, motioner, upptäckt, juridiska promemorior, avtal och tidsangivelser. Handlingar som har transkriberats kan hamna i domstol.
Skillnaden mellan en juridisk transkriptionist och en domstolsreporter
Transkriptionister använder ett datortangentbord för att transkribera dikterade inspelningar. Detta skiljer sig från en domstolsreporter, som använder stenografiutrustning för att transkribera det talade ordet.
En domstolsreporter är anklagad för att fånga "live" konversationer – dialog när den sker i en rättssal eller en avsättning där vittnesmål avläggs före rättegången. En transkriptionist skriver diktering. Advokaten registrerar vad hon vill säga i korrespondens, PM eller innehållet i juridiska dokument. Tempot är vanligtvis långsammare och mer medvetet än ett vittnes vittnesmål i domstol.
Arbetsuppgifter
Juridiska transkriptionister måste ständigt redigera informationen de transkriberar för tydlighetens skull. De måste se till att den transkriberade kopian är fri från stavnings-, skiljetecken-, grammatik- och typografiska fel.
Juridiska transkriptionister kan också utföra administrativa uppgifter som att organisera och arkivera juridiska dokument och spåra deadlines.
Nödvändiga färdigheter
Juridiska transcriptionists måste ha en förmåga att grammatik och det skrivna ordet, samt extremt goda lyssnarförmåga. De måste ha förmågan att förstå innehållet i det dikterade materialet de transkriberar. Andra nyckelfärdigheter inkluderar:
- Kunskaper i transkriptionsprogram
- Snabba (85+ ord per minut) och exakta tangentbordsfärdigheter
- Gedigen förståelse för juridisk terminologi
- Utmärkta kunskaper i det engelska språket
- Stark korrekturläsningsförmåga
- Kunskaper i populära program för ordbehandling, kalkylblad och fakturering
- Datorkunskaper över genomsnittet
Omfattande kunskap om rättssystemet kan också vara till stor hjälp, särskilt för dem som har ett öga på att avancera till en advokattjänst.
Utbildning och utbildning
En gymnasieexamen och erfarenhet av ett kontor eller juridisk miljö är ofta de enda kraven som krävs för en nybörjarposition. Juridiska transkriptionister får ofta utbildning på jobbet från en advokat, advokat eller kontorschef.
Många community colleges, yrkesskolor och tekniska skolor erbjuder lagliga transkriptionsutbildningar för att hjälpa till att utöka dina anställningsmöjligheter. Du kan slutföra vissa program på så lite som fem månader eller få ett certifikat i juridisk transkription på så lite som ett års heltidsstudier. Du kan få en associerad examen i juridisk transkriptionsteknik på två år.
Juridiska transcriptionist karriärdiplomprogram är också ibland tillgängliga online, till exempel med CourtReporterEDU eller Transkribera var som helst, om det är svårt för dig att klämma in klassrumstid. De lär ut juridiska begrepp och grunderna i det amerikanska rättssystemet, såväl som konsten av juridisk forskning, vanliga juridiska termer och jurisdiktionslagar. Men många går längre än så. De kommer också att utbilda dig inom områden som tidshantering och kommunikationsfärdigheter. Om du väljer en klassrumsinställning, kommer du med största sannolikhet också att få fördelen av "verkliga livet" övningar.
Några andra centrala kurser som finns i ett utbildningsprogram för juridisk transkription inkluderar ordbehandling och maskinskrivning, domstolsrapportering teori, engelska och redigering för transkription, datorstödd transkription, laglig ordboksbyggnad och grundläggande ordbok byggnad.
Det är möjligt att bli nationellt certifierad genom American Association of Electronic Reporters and Transcribers.
Kan du arbeta hemifrån?
Många transcriptionists är oberoende entreprenörer som arbetar hemifrån och erbjuder sina tjänster till advokater och juridiska arbetsgivare. Andra juridiska transkriptionister arbetar som juridiska sekreterare, juridiska assistenter, eller tjänstemän på advokatkontor, företag, banker, försäkringsbolag, allmännyttiga mötesplatser eller regeringen.
Juridiska transkriptionister som jobba hemma är mer benägna att arbeta oregelbundna tider, inklusive deltid, kvällar och helger. Men de har flexibiliteten att schemalägga sina egna timmar för att passa deras livsstil så att de kan hantera familjens krav.
Om jobbet involverar sekreteraruppgifter eller administrativa uppgifter, skulle detta vanligtvis kräva att transkriptionsmannen har tillgång till en klients fil. De flesta välrenommerade advokater tillåter inte att filer lämnar sina kontorslokaler på grund av problem med advokat-klients sekretess.
Typisk arbetsmiljö
Juridiska transkriptionister sitter ofta i samma position under långa perioder. De kan drabbas av handleds-, rygg-, nacke- eller ögonproblem orsakade av belastning, och de riskerar upprepade rörelseskador som karpaltunnelsyndrom.
De måste ibland arbeta i en föreskriven produktivitetstakt – till exempel förväntas de att transkribera 1 015 rader eller mer per dag eller 145 rader per timme med bibehållen 98 procent noggrannhet. Denna snabba miljö och den ständiga pressen att vara exakt och produktiv kan vara stressande.
Löner
Bureau of Labor Statistics (BLS) spårar inte löneinformation specifikt för juridiska personer transcriptionists, men de i liknande jobb tjänar mellan $20 000 och $60 000 per år med ett genomsnitt på ca. $26 400 från och med 2018.
De som arbetar som juridiska sekreterare eller juridiska assistenter på stora advokatbyråer tenderar att tjäna inkomster i den högre delen av det löneintervallet. Advokatbyråer i större storstadsområden tenderar att betala mer än de i mer landsbygds- eller förortsområden. Genomsnittet i Philadelphia är cirka 40 000 $ från och med 2018 medan transkriptionister i Johnstown, Pennsylvania tjänar cirka 10,35 $ i timmen - cirka 21 500 $ per år.