Ayin'deki en önemli litürjik dualardan biri Katolik kilisesi, Kyrie merhamet için basit bir istektir. Latince yazılmış, sadece iki satır öğrenmeniz yeterli, bu da İngilizce çeviriyi ezberlemeyi daha da kolaylaştırıyor.
"Kyrie"nin Tercümesi
Kyrie aslında bir Yunanca kelimeyi (Κύριε ἐλέησον) hecelemek için Latin alfabesini kullanan bir harf çevirisidir. Çizgiler son derece basit ve İngilizce'ye yorumlanması kolaydır.
Latince | İngilizce |
---|---|
Kyrie eleison | Allah korusun |
Christe eleison | Merhamet et |
Kyrie eleison | Allah korusun |
Kyrie'nin Tarihi
Kyrie, Doğu Ortodoks, Doğu Katolik Kilisesi ve Roma Katolik Kilisesi dahil olmak üzere bir dizi kilisede kullanılmaktadır. Basit "merhamet et" ifadesi, İncil'in Yeni Ahit'inin birçok müjdesinde bulunabilir.
Kyrie, 4. yüzyıla, Kudüs'e ve antik pagan dönemine kadar uzanır. 5. yüzyılda, Papa I. Gelasius, Kilisenin Ortak Duası için bir ayin yerine halkın tepkisi olarak Kyrie ile değiştirdi.
Papa Gregory, ilahiyi aldım ve gereksiz kelimeleri çıkardım. Sadece "Kyrie Eleison" ve "Christe Eleison"un söyleneceğini, "bu dualarla daha fazla ilgilenebilmemiz için" dedi.
8. yüzyılda, The Ordo of St. Amand, sınırı dokuz tekrar olarak belirledi (bugün hala yaygın olarak kullanılıyor). Bunun ötesinde herhangi bir fazla gereksiz olacağına inanılmaktadır. Kütlenin farklı biçimleri — Sıradan Kütleden Geleneksel Latin Kitlesi-çeşitli tekrarlar kullanır. Bazıları üç şarkı kullanabilirken, diğerleri sadece bir kez söyler. Müzik eşliğinde de olabilir.
Yüzyıllar boyunca Kyrie, Ayinlerden ilham alan bir dizi klasik müzik parçasına da dahil edildi. Bunların en ünlüsü, Johann Sebastian Bach (1685–1750) tarafından yazılan 1724 tarihli "B Minor'da Kütle"dir.
Kyrie, "Missa" olarak bilinen ilk bölümde Bach'ın "Mass"inde görünür. İçinde "Kyrie Eleison" ve "Christe Eleison", sopranolar ve yaylılar tarafından ileri geri çalınır, ardından dört bölümlük bir koro. için mükemmel bir sahne hazırlıyor. hacimli Gloria, hangi onu takip eder.