"O Sole Mio" hakkında daha fazla bilgi edinmek için ilginç gerçekler ve önemli şarkıcılar, okuyun "O Sole Mio" profili.
Napolice İtalyanca Metin
Che bella cosa na jurnata 'e taban,
n'aria serena doppo ve tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
Che bella cosa na jurnata 'e taban.
Ma n'atu taban
cchiù bello, oje ne'.
O tek mio
önden bir te!
O taban
O tek mio
önden bir te!
önden bir te!
Quanno fa notte e 'o tek se ne sahne,
bana vene quase 'na malincunia;
sotto 'bir fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o tek sen sahne.
Ma n'atu taban
cchiù bello, oje ne'.
O tek mio
önden bir te!
O taban
O tek mio
önden bir te!
önden bir te!
İngilizce çeviri
Güneşli bir gün ne güzel şey
Fırtınadan sonra sakin hava
Temiz hava ve parti şimdiden başlıyor…
Güneşli bir gün ne güzel şey.
Ama başka bir güneş,
bu hala daha parlak
bu benim kendi güneşim
bu senin yüzünde!
Güneş, kendi güneşim
Senin yüzünde!
Senin yüzünde!
Gece gelip güneş battığında,
Mavi hissetmeye başlıyorum;
pencerenin altında kalırdım
Gece gelip güneş battığında.
Ama başka bir güneş,
bu hala daha parlak
bu benim kendi güneşim
bu senin yüzünde!
Güneş, kendi güneşim
Senin yüzünde!
Senin yüzünde!