Мало хто знає, що ірландське або гальське слово для бабусі seanmháthair ((shan a WAW her), що буквально означає «стара мати». Альтернативні варіанти написання включають seanmhair, seanmathair і Шон Матер. Цей термін не буде використовуватися для прямого звернення до бабусі й дідуся. Діти замість цього використовували б Маймео (MAM o) або Móraí (МО Рі).
Інші ірландські терміни для бабусі включають máthair mhór (maw her aWOR), що означає «велика мати», і máthair Chríona (MAW her KHREE un na). Матейр Хріона часто нібито означає «мати серця», але точніше перекладається як «мудра мати». Плутанина виникає через те, що «croi» означає «серце», а «crionna» означає «мудрий» або «розважливий».
Máthair mhór і máthair Chríona потрапляють до формальної категорії як seanmháthair, але це більш ніжні терміни, і іноді їх скорочують, щоб створити прізвисько бабусі й дідуся.
Ірландські назви для бабуся і дідусь не були широко прийняті неірландцями, як німецька Oma або італійська Nonna, ймовірно, через труднощі з написанням і вимовою. Насправді більшість ірландських дітей
Формальним терміном для прабабусі є sin-seanmháthair. Ірландське слово для внучки гарініон (гар в ЕЕ в). Онук є гармхак (гар aWOK).
Ірландська родинна культура
Розширені сім’ї є важливими в житті Ірландії, але дещо відрізняються від багатьох інших культур. Дітей часто називають на честь бабусі й дідуся, а матріарх сім’ї — зазвичай бабуся — має великий авторитет і вплив. Цей матріарх часто бере на себе роль «охоронця родичів», координуючи спілкування між членами сім’ї та влаштовуючи сімейні збори. Насправді, більша частина спілкування в ірландських сім’ях є непрямою, коли третя сторона передає інформацію, а не сторони, які безпосередньо спілкуються один з одним.
Загалом ірландські сім’ї не є особливо близькими чи довірливими. Багато ірландських сімей не звертаються до своїх родичів у скрутний час. Натомість вони можуть відчувати сором, якщо велика родина дізнається про їхні труднощі. Вони частіше звертаються до близьких друзів або сусідів, з якими ділитися товарами та послугами є давнім способом вирішення економічних потреб.
Ірландські бабусі й дідусі цінують залишатися незалежними та активними. Багато з них живуть поодинці, а не з членами сім'ї. Коли люди похилого віку потребують догляду, їх опікунами зазвичай є члени сім’ї.
В Ірландії дуже люблять дітей, і більшість жителів терпимо ставляться до махінацій маленьких. Дисципліна зазвичай зарезервована для дітей старшого віку.
Шлюб в Ірландії це теж дещо інша тварина. Середній вік вступу в шлюб становить 33 роки для жінок і 35 років для чоловіків, що набагато пізніше, ніж у більшості країн світу. Це означає, що молоді бабусі й дідусі відносно рідкісні в Ірландії.
Розлучення, яке не було законним до 1995 року, все ще є відносно рідкісним явищем, ймовірно, частково через те, що процес є затяжним і дорогим. Ці два чинники разом створюють змішані сім'ї дещо незвично. Менше 3% ірландських дітей живуть з вітчимом. Це означає, що вітчима й дідусь теж зустрічаються досить рідко. Спільне проживання без користі шлюбу є досить поширеним явищем, а цивільні товариства визнаються з 2010 року.
День бабусь і дідусів в Ірландії
Хоча в Ірландії не існує офіційного Національного дня бабусь і дідусів, свято розвивалося у поєднанні з переважною католицькою вірою. Вшановують бабусь і дідусів в один день Тижня католицької школи, який починається в останню неділю кожного січня.
Крім того, багато ірландських дідусів і бабусь щороку здійснюють паломництво, щоб помолитися за своїх онуків. Спочатку паломництво проводилося в Англії, але було перенесено до Ірландії, коли його засновниця Кетрін Вайлі переїхала до цієї країни. Перші кілька паломниць були до Національного храму Богоматері в Уолсінгемі в графстві Норфолк в Англії. У 2007 році його перенесли в Нок-Шрайн, графство Мейо, Ірландія. За даними, понад 10 000 бабусь і дідусів здійснюють паломництво Католицька асоціація дідусів і бабусь. Додатковою особливістю паломництва є те, що ірландських дітей заохочують писати молитви за своїх бабусь і дідусів, які бабуся і дідусь можуть нести до святині.
У 2008 році Папа Римський Бенедикт XVI написав спеціальну молитву бабусі й дідуся, яку ірландські дідусі й бабусі можуть використовувати у своїх релігійних урочистостях.