Надписите са много специализирани тип транскрипция. Необходима е висококвалифицирана машинописка, за да свърши тази работа, и обикновено се изисква сертификат или опит като съдебен репортер - особено за автора на надписи в реално време. Тези с тези умения и опит могат да печелят добре, работейки от вкъщи като автор на надписи.
Кариерна перспектива: Надписи у дома
Тъй като търсенето на автори на надписи се увеличава и възможността за изпращане на големи цифрови файлове става все по-лесна, стават достъпни повече домашни задачи за надписи.
Търсенето на надписи нараства с увеличеното производство на видео съдържание за кабел, излъчване и мрежата. С нарастването на мобилната технология цифровото съдържание изисква надписи, така че потребителите да имат достъп до него в шумна среда или с изключен звук.
Видове работни места за надписи за работа у дома:
Двете основни категории надписи са в реално време и офлайн, но има подспециалности и на двете:
Надписи в реално време транскрибира събития на живо, аудио или видео. Това е най-доходоносната и най-взискателната от всички работни места за преписване. Най-често транскрипционистите в реално време работят като съдебни репортери, което не е работа, която може да се извършва от разстояние. Съществуват обаче някои възможности за съдебните репортери да използват тези умения като автори на надписи в реално време. Това може да се направи дистанционно от дома или като домашен бизнес, в който авторът на надписи пътува до различни места.
Една възможност, която включва пътуване, е надписите за превод в реално време (CART) за комуникационен достъп – транскрипция в реално време на събития на живо за глухи. Затворените надписи, които се правят за хора с увреден слух и включват някои описания на звуци като смях, могат да се правят и за видео на живо.
Офлайн надписи създава надписи за записано аудио или видео. Затворените надписи се правят по-често като офлайн надписи. Офлайн надписите включват по-специализирани знания за това как да поставите надписите във видеоклипа отдясно време, така че съдебните репортери (и други опитни транскрипционисти) ще се нуждаят от обучение, за да преминат към този тип надписи.
субтитри, форма на офлайн надписи, е превод, предназначен за публика, която говори друг език. За този тип надписи са необходими двуезични умения.
Първи стъпки в надписите за работа у дома:
Най-важното е, че ще ви трябва опит. Създаването на надписи не е работа, в която можете да влезете само с висока скорост на писане. Изисква специализирано оборудване и умения за използването му. Опитът или сертифицирането като съдебен репортер може да бъде полезно за започване на работа с офлайн надписи и обикновено е необходимо за надписи в реално време. Тъй като надписите използват различно оборудване и имат различни цели и аудитория, доп е необходимо обучение, което може да се наложи да се извърши вътрешно или за ваша сметка от докладване на съда училище.
След това ще ви трябва оборудването. Ако сте нает като служител, а не като независим изпълнител, вашият работодател може да осигури част или цялото необходимо оборудване, но изпълнителите може да трябва да осигурят:
- Стено машина
- Специализиран софтуер
- компютър
- Слушалки
- Педал
- Стационарен телефон
- Високоскоростен интернет
Когато посетите сайта, Dotdash Meredith и неговите партньори може да съхраняват или извличат информация във вашия браузър, най-вече под формата на бисквитки. Бисквитките събират информация за вашите предпочитания и устройства и се използват, за да накарат сайта да работи като вас очаквайте, за да разберете как взаимодействате със сайта и да показвате реклами, които са насочени към вашите интереси. Можете да научите повече за нашата употреба, да промените настройките си по подразбиране и да оттеглите съгласието си по всяко време с действие за в бъдеще, като посетите Настройки на бисквитките, който може да се намери и във футъра на сайта.