Ave Maria Text und englische Übersetzung

click fraud protection

"Ave Maria" ist eines der bekanntesten und beliebtesten Stücke christlicher Kirchenmusik. Die von Franz Schubert verfasste Version wird häufig bei katholischen Messen und anderen christlichen religiösen Zeremonien gesungen: und ihr Text ist eine wörtliche Übersetzung des berühmten "Ave Maria"-Gebets ins Lateinische.

Das "Ave Maria"-Gebet ist selbst der Chef Katholisches Gebet zur Jungfrau Maria, der Mutter des christlichen Gottes. Der Text soll ein direktes Zitat des Erzengels Gabriel sein, als er vom Himmel herabsteigt und dem erscheint Jungfrau Maria, sagte ihr, sie sei gesegnet, den Herrn zu tragen, Jesus Christus, in ihrem Schoß.

Der Text "Ave Maria" findet sich im Neuen Testament der jüdisch-christlichen Bibel, im Buch Lukas, Kapitel 1, Vers 28. Wie die meisten Bücher des Neuen Testaments wurde Lukas ursprünglich in Koine-Griechisch geschrieben, einer Sprache, die den christlichen Diaspora-Gemeinden im östlichen Mittelmeerraum gemeinsam ist. Die endgültige Entwicklung des Gebets ins Lateinische begann vor fast 1.000 Jahren und dauerte wahrscheinlich 500 oder mehr Jahre, um seine heutige Form zu erreichen.

Ave Maria Griechischer Originaltext

Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε, κεχαριτωμένη Μαρία,
ὁ Κύριος μετὰ σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί,
καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου,
ὅτι Σωτῆρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν.

Ave Maria lateinischer Text.

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.
Benedicta tu in Mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

Ave Maria Englisch Übersetzung

Sei gegrüßt, Maria, voller Gnade, der Herr ist mit dir.
Gesegnet bist du unter den Frauen,
und gesegnet ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
betet für uns Sünder,
jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.

Berühmte Ave Maria-Songs und ihre Komponisten

Das Ave Maria ist eines der bekanntesten und bekanntesten Gebete in der westlichen Welt, das vielen Menschen bekannt ist, die überhaupt nicht christlich oder religiös sind. Sein Inhalt inspirierte Ligen von Komponisten und Musikern, einige ihrer denkwürdigsten Werke zu schreiben. Nachfolgend finden Sie eine Handvoll der berühmtesten Ave Maria-Kompositionen, die auf der ganzen Welt zu hören sind.

  • Bach/Gounod(hören)
    1853 französischer Komponist, Charles Gounod eine Melodie improvisiert Johann Sebastian Bach's Klavierpräludium Nr. 1 in C-Dur, das Bach 1722 als Teil von "Das Wohltemperierte Klavier" veröffentlichte, a Buch mit Klaviermusik, das Bach geschrieben hat, um es an Studenten zu verkaufen, die daran interessiert sind, ihr Klavier zu lernen und zu perfektionieren Technik. Gounods Werk wurde ursprünglich für Violine/Cello mit Klavier und Harmonium veröffentlicht, jedoch 1859 auf Anfrage von Pierre-Joseph-Guillaume Zimmermann (Gounods zukünftiger Schwiegervater, der Gounods Improvisation transkribierte) Jacques Léopold Heugel veröffentlichte eine Gesangsversion mit der Melodie zum Text des Ave Maria Gebet.
  • Mascagni(hören)
    Mascagnis Ave Maria ist eine Adaption seines geliebten Intermezzo (ein Musikstück, das zwischen zwei Szenen oder Akten in einer Oper aufgeführt wird) aus der Oper, Cavalleria Rusticana.
  • Schubert (hören)
    1825 komponierte Schubert "Ellens Dritter Gesang" (Ellens drittes Lied) und nahm es in seine Sammlung von sieben Liedern mit dem Titel "Liederzyklus vom Fräulein vom See" ("Die Dame des Sees"). Schubert stützte seine Arbeit auf das ähnlich betitelte Epos von Walter Scott. Schuberts ursprünglich veröffentlichte Partitur zu diesem Lied war trotz der einleitenden Phrase "Ave Maria" nicht auf das lateinische Gebet gesetzt.
  • Strawinsky (hören)
    Strawinsky wuchs in der russisch-orthodoxen Kirche auf, aber in seinem jungen Erwachsenenleben wurden seine religiösen Praktiken sozusagen "auf Eis gelegt". Erst als er in die Kirche zurückkehrte, schrieb er eine Reihe von drei Motetten, die für den Gebrauch innerhalb der Orthodoxie bestimmt waren: "Das Vaterunser" (1926), "Credo" (1932) und "Ave Maria" (1934). Strawinsky komponierte alle drei Werke in slawischem Text, 15 Jahre später, nach seinem Umzug in die USA, veröffentlichte er die Werke mit lateinischen Texten erneut.
  • Verdi(hören)
    Diese erhabene Arie wird im vierten Akt von gesungen Giuseppe Verdi's Oper "Otello", von Desdemona. Da sie weiß, dass sie an diesem Abend durch die Hände ihres Mannes Otello sterben könnte, bittet Desdemona ihre Dienerin Emilia, ihr Hochzeitskleid vorzubereiten, mit der Anweisung, sie darin zu begraben, falls sie an diesem Abend stirbt. Nachdem Emilia gegangen ist, betet Desdemona zur Jungfrau Maria und bittet sie, für die Sünder, die Schwachen, die Unterdrückten, die Mächtigen, die Unglücklichen und für sie in der Stunde ihres Todes zu beten.

Der Langstrecken-Großeltern-Blues

Dank neuer Technologien können engagierte Großeltern Wege finden, mit ihren Enkelkindern in Kontakt zu treten, selbst wenn diese Tausende von Kilometern entfernt leben. Die emotionalen Aspekte der Trennung lassen sich jedoch nicht so leicht beheb...

Weiterlesen

Spanischer Name für Großmutter: Formelle und informelle Begriffe

Wie Deutsch oma und der Italiener nichtna, der spanische Abuela ist ein bekannter Name für eine Großmutter. Es wird manchmal zu a. gekürztbuelita, was wörtlich "kleine Großmutter" bedeutet und oft als Zuneigungsbegriff verwendet wird. Abuelit wir...

Weiterlesen

8 Warnzeichen dafür, dass Ihr Partner das Interesse verliert

Egal, ob Sie gerade erst anfangen, sich mit einer neuen Person zu verabreden oder in einer langfristigen Beziehung sind, es ist wichtig zu erkennen, wann die Handlungen Ihres Partners Anlass zur Sorge geben. Schließlich spüren Sie vielleicht, das...

Weiterlesen