Στρατιωτική Ορολογία Ανέκδοτα και Χιούμορ

click fraud protection

Παρακολουθήστε την τελευταία στρατιωτική ταινία υπερπαραγωγής, αλλά έχετε χάσει ορισμένους από τους στρατιωτικούς όρους που χρησιμοποιούσαν; Εδώ είναι ένα βασικό αστάρι:

Αστείοι στρατιωτικοί όροι

Befarkled: Ταραγμένος, που χαρακτηρίζεται από μια κατάσταση γνήσιου, βαθύ αποπροσανατολισμού. η αέναη κατάσταση όλων των χημικών μονάδων.

Primary Hammer ή The Hammer: Ένας δροσερός λειτουργικός όρος για να εντυπωσιάσει έναν ανώτερο όταν περιγράφει τη δύναμη φινιρίσματος ή την κύρια προσπάθεια.

Fan-Out: Μια αποβιβασμένη επιχείρηση που περιλαμβάνει στρατιώτες στο έδαφος μεγιστοποιώντας την έκταση του εδάφους που μπορούν να καλύψουν ή να διασκορπιστούν.

Ζωγραφίστε την εικόνα: Όρος που χρησιμοποιείται για τη συλλογή πληροφοριών και την αξιολόγηση της κατάστασης. Συνήθως ζητείται από ανώτερους ηγέτες σε κατώτερους ηγέτες. Συνήθως επικαλείται αφού ο ανώτερος αρχηγός έχει κοιμηθεί και δεν γνωρίζει απολύτως τίποτα για την τακτική κατάσταση, ενώ ο αρχηγός της μάχης ήταν ξύπνιος όλη τη νύχτα.

Κρίσιμο Έδαφος

: Έδαφος που αν δεν ασφαλιστεί, αρπάξει, πάρει ή δεν στρατοπεδεύσει - είστε βιδωμένοι. Μια νέα κατηγορία για την περιγραφή του εδάφους στο FM 34-130 (Κρίσιμο – Αποφασιστικό – Κλειδί).

Διώχνω: Μια τεχνική θωράκισης που χρησιμοποιείται για τη χρησιμοποίηση ελαφρού πεζικού για την εκκαθάριση αυστηρά περιορισμένου εδάφους προκειμένου να επιτραπεί στην πανοπλία να περάσει.

Φάση: Πεζικός όρος για δεν ξέρουμε πώς να γράψουμε την τρίτη παράγραφο.

Hey, Diddle – Diddle: Ομάδα λέξεων που χρησιμοποιούνται για να περιγράψουν μια πιθανή COA που δεν επιτρέπει αναλυτική σκέψη και εξασφαλίζει ένα ελάχιστο ποσοστό θυμάτων 75%. Γνωστό και στους USMC ως High, Diddle-Diddle.

Αστυνομία-Επάνω: Επιχείρηση πεζικού για να νικήσει τον εναπομείναν εχθρό σε έναν στόχο μετά την παράκαμψη των δυνάμεων των τεθωρακισμένων ή την προσπάθεια αποφυγής αντιπαράθεσης.

Καλώδιο: Ένας πολύ ωραίος ακούγεται μη δογματικός όρος που χρησιμοποιείται για τον ελιγμό μιας μονάδας από τη μια τοποθεσία στην άλλη. Χρησιμοποιείται κυρίως όταν δεν έχετε ιδέα πού βρίσκεστε ή πώς να φτάσετε στη νέα τοποθεσία.

Τεχνική: Ένα ουσιαστικό, που χρησιμοποιείται στη φράση: «Αυτή είναι τεχνική». Μετάφραση - Αυτός είναι ένας πραγματικά μπερδεμένος τρόπος για να εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία και πιθανότατα θα σκοτώσετε ολόκληρη τη μονάδα σας. Αλλά αν θέλετε να το κάνετε με αυτόν τον τρόπο - προχωρήστε».

Συχνάζω: Για να εδραιωθεί μια θέση που χαρακτηρίζεται από πλήρη έλλειψη ασφάλειας, οι στρατιώτες κοιμούνται σε αιώρες και ένα τεράστιο λάκκο για μπάρμπεκιου που βγάζει τροφή. Μια εργασία που συνήθως ολοκληρώνεται από τους Air Defenders.

Bells & Whistles: Μια υπερβολική ποσότητα τυριού, που δεν απαιτείται για να κοινοποιηθούν οι απαραίτητες πληροφορίες σε άλλο άτομο ή ομάδα ατόμων. Συνδέεται συνήθως με το κυνικό και το ιππικό θέατρο.

Μπλα μπλα μπλα: Σύντομο για το «Ξέρεις τι θα πω ούτως ή άλλως, οπότε δεν πρόκειται να χάσω τον χρόνο μας για να το πω πραγματικά». Δείτε επίσης Yada Yada Yada ή Homina Homina, ή χουμμά χούμα χούμα.

Let’s Rock Baby: Ραδιοφωνικές επικοινωνίες προ-λέξη για «Guidons, αυτό είναι 2. Το Panther 6 FRAGO ακολουθεί, αναγνώρισε, πέρα».

Getting' Jiggy With It: Μια φιλικά προσανατολισμένη, επιθετική μορφή ελιγμού που χρησιμοποιεί ταυτόχρονα τουλάχιστον τρία στοιχεία ελιγμού.

Drive By: Εμπλοκή του εχθρού κατά παράκαμψη. Πληροί τόσο τα κριτήρια καταστροφής όσο και τα κριτήρια παράκαμψης που αναφέρονται στο OPORD.

Φερμουάρ Γύρω: Μια τεχνική αεροπορικής κίνησης στην οποία τα ελικόπτερα φαίνεται να πετούν άσκοπα με υψηλό ρυθμό ταχύτητας, εντυπωσιάζοντας τα στρατεύματα μάχης εδάφους με την ταχύτητα και την ορμή τους. Περιστασιακά περιλαμβάνει το "Getting' Jiggy With It" και χρησιμοποιείται συνήθως σε μια αναγνώριση ζώνης.

Back-Stop: Ένας όρος που χρησιμοποιείται για να καλύψει μια αποτυχία του προσωπικού να αντιμετωπίσει σωστά μια πορεία δράσης. Επίσης, ένας όρος που χρησιμοποιείται από το πεζικό που δείχνει πώς η «ελπίδα» είναι μια μέθοδος που ενσωματώνεται για να νικήσει τον εχθρό. «Εάν ο εχθρός περάσει από την περιοχή εμπλοκής, έχουμε τοποθετήσει εδώ την εταιρεία Delta — για να σταματήσει την άμυνα του Τάγματος.

Coocy (Gucci) Move: Αλλαγή της πρόθεσης του διοικητή, της καθοδήγησης του διοικητή ή παραβίαση των θεμελιωδών αρχών των επιχειρήσεων αναγνώρισης ή ασφάλειας. Ορθογραφία USMC: Goosey.

Σηκωθείτε και τραβήξτε τον Πισινό: Μια τεχνική κίνησης που απαιτεί από όλα τα στοιχεία εντός του οργανισμού να περάσουν το LD χθες.

Flail-Ex: Γνωστή και ως διαδικασία σχεδιασμού.

SelfCon: Αυτό είναι όταν ένας κατώτερος διοικητής (συνήθως ένας λοχαγός) συνειδητοποιεί ότι το ανώτερό του είναι εντελώς ανίδεος (ίσως και παραπλανητικός) έτσι απλά συνδέει τον εαυτό του και την εντολή του σε έναν άλλον μονάδα.

Cheetah-Flips: Η φάση ανάπτυξης πορείας δράσης της Στρατιωτικής Διαδικασίας Λήψης Αποφάσεων σε ένα φανταστικό περιβάλλον κρίσης (συχνά αναπαράγεται από το αρχηγείο κατά τις καθημερινές επιχειρήσεις).

Πούντα τα χάλια: Κάπου μεταξύ διαταραχής και καταστροφής και λίγο περισσότερο από εξουδετέρωση.

Σκίουρος-Εξ: Η φάση wargaming του MDMP αφού ολοκληρωθούν, ενημερωθούν και τελειοποιηθούν όλα τα Cheetah-Flips. Η φάση Squirrel Ex συνήθως κορυφώνεται με μια ενημέρωση διαφανειών 102 χρωμάτων που περιγράφει ξεκάθαρα τι μπορεί να ειπωθεί σε μια καλογραμμένη παράγραφο (παλαιότερα γνωστή ως η πρόθεση του Διοικητή και/ή η έννοια της επιχείρησης) αυτή η φάση ονομάζεται συχνά Cheese-Ex. Αυτή είναι η αιτία της Δύναμης XXI της «Ομίχλης του Πόλεμος."

Αφαίρεση: Ένας επιθετικός πρώην όρος πάλης που χρησιμοποιείται για να περιγράψει τις ενέργειές σας με στόχο την εγγενή έλλειψη σεβασμού των δυνατοτήτων του εχθρού.

Σκούπισμα: Μια ρευστή, ασυνεχής μορφή κυριαρχίας στον χώρο μάχης, που συνήθως συνδυάζεται με φερμουάρ γύρω ή τρεμούλιασμα με αυτό.

Σφουγγαρίζω: Ένας όρος για τις ενέργειες που πραγματοποιούνται αμέσως αφού ανακαλύψετε ότι βρίσκεστε πραγματικά στον στόχο, στον σάκο πυρός του εχθρού, που υποδηλώνει την προθυμία να εκτεθεί σε θανατηφόρες πυρκαγιές.

Κτύπημα: Όρος για την εφαρμογή μαζικών αποτελεσμάτων κατά του εχθρού. Όπως και στο «Πρώτα θα χτυπήσουμε αυτά τα παιδιά εδώ, μετά θα χτυπήσουμε αυτά τα παιδιά, και μετά τα παιδιά εδώ θα χτυπηθούν με ασύμμετρη κυριαρχία από περιουσιακά στοιχεία από την ΑΗΚ.

Αποστεωμένοι: Όρος που χρησιμοποιείται ως απάντηση σε εντολές που εκδίδονται από ανώτερο διοικητή. Όπως και στο «Είμαι ο λόχος αντι-αναγνώρισης και ο έφεδρος του τάγματος ταυτόχρονα — κοκάλωσα!»

Triple-Hull Down: Ένας όρος που σχετίζεται με την προστασία από βία, την αδελφοκτονία και την αυτοσυντήρηση. Για να αποφύγετε να σας πυροβολήσουν φίλοι όταν λέτε κάτι πραγματικά ανόητο, να κρύβεστε από το αφεντικό που έχει μια εργασία που μόνο εσείς μπορείτε να καλύψετε ή να καλύψετε τον πισινό σας ώστε να μην καπνιστεί από κανέναν.

Επιστολή Οδηγίας για τον Στρατό των Η.Π.Α

Μια εκπαιδευτική επιστολή (LOI) είναι μια επίσημη ειδοποίηση γραμμένη σε μορφή στρατιωτικού μηνύματος που ειδοποιεί τον παραλήπτη για συγκεκριμένα ζητήματα και αναφέρει λεπτομερώς τον τρόπο με τον οποίο ο αποστολέας θα ήθελε να αντιμετωπιστούν. Σ...

Διαβάστε περισσότερα

6 Πίνακες δοκιμών καταναλωτή για εγγραφή

Αν σας αρέσουν τα δωρεάν προϊόντα, τα μετρητά και τα βραβεία (και στοιχηματίζω ότι σας αρέσουν), σκεφτείτε να συμμετάσχετε σε κάποια δοκιμαστικά πάνελ καταναλωτών. Οι εταιρείες χρειάζονται οι καταναλωτές να δοκιμάσουν τα πιο πρόσφατα προϊόντα του...

Διαβάστε περισσότερα

Κορυφαίες θέσεις εργασίας με δωρεάν δωμάτιο και διατροφή

Εάν έχετε βαρεθεί να πληρώνετε για ενοίκιο και είδη παντοπωλείου, ανταλλάξτε την τρέχουσα εργασία σας με μία από αυτές τις επιλογές που περιλαμβάνουν δωρεάν δωμάτιο και διατροφή. Είτε αναζητάτε μια βραχυπρόθεσμη συναυλία είτε μια μόνιμη θέση, μια...

Διαβάστε περισσότερα