A palavra filipina mais usada para avô é lolo. (lola significa avó.) Sa tuhod é adicionado para indicar um bisavô: lolo sa tuhod e lola sa tuhod.
Lolo e lola às vezes são usados como apelidos de avós por pessoas que não são filipinas, devido à facilidade de pronúncia e ortografia.
Outros termos às vezes usados para avô incluem ingkong, por muito tempo e Abwelo.
Veja o Nome filipino para avó. Veja também nomes de avôs em outros países.
Pronúncia: Vá para uma página onde você possa ouvir a pronúncia de lolo.
Línguas nas Filipinas
Filipino e inglês são as línguas oficiais da República das Filipinas. O filipino, que já foi chamado de Pilipino, é baseado na língua tagalo, mas também inclui expressões derivadas de outras línguas, especialmente inglês e espanhol. Mas muitas pessoas usam os termos Filipino, Pilipino e Tagalog alternadamente.
Depois do tagalo, a variante do filipino mais falada é o cebuano, falado por mais de 20 milhões de pessoas. Em Cebuano, apohan nga lalaki, às vezes renderizado como
Valores da família filipina
A família é muito importante na cultura filipina. Dois conceitos-chave na vida filipina são aplicados assiduamente às relações familiares. Um é Pakikisama ou pakisama, que se refere a se dar bem com os outros. O outro é utang na loob, que pode ser traduzido livremente como reciprocidade ou retribuição de boas ações. Em parte devido à influência desses dois conceitos, os avós costumam passar os últimos anos morando com parentes, em vez de viver de forma independente. Os filhos retribuem o cuidado que seus pais uma vez lhes deram. Ao mesmo tempo, quando podem, os avós contribuem com a casa. Frequentemente eles providenciar creche para seus netos.
A cultura filipina valoriza muito fazer os outros se sentirem confortáveis e nunca fazer com que outra pessoa perca a reputação. Isso é verdade nos negócios, nos relacionamentos em geral e na família, como na maioria Familias asiáticas, Espera-se que as crianças filipinas mostrem respeito rotineiramente pelos parentes mais velhos. Ao ver um parente mais velho pela primeira vez durante o dia, ou ao voltar a entrar na casa, os jovens costumam fazer o mano gesto, que consiste em curvar-se sobre a mão do parente mais velho e pressioná-la contra a testa. Às vezes, as crianças são ensinadas a usar a expressão mano po, que convida o parente mais velho a iniciar o gesto. As palavras po ou opo são frequentemente adicionados no final das frases para mostrar respeito ao se dirigir a um parente mais velho.
Outro aspecto interessante da cultura filipina é que se espera que os membros da família cubram as necessidades financeiras de outros membros da família, e essa obrigação foi oficializada por lei. De acordo com a Lei de Família das Filipinas, os membros da família são legalmente obrigados a cuidar dos parentes necessitados. Assim, os avós são legalmente responsáveis pelas necessidades de seus netos sempre que seus pais não puderem sustentá-los. (Ver Artigo 195 do Código da Família.)
Os cidadãos filipinos comemoram o Dia dos Avós no segundo domingo de setembro.
Algumas expressões filipinas
Os filipinos são um povo alegre, muito preocupado com o bem-estar dos outros, como demonstrado por muitas de suas expressões cotidianas.
- Mabuhay, traduzido literalmente, significa "Viva!" É utilizado como saudação e para desejar boa sorte e uma longa vida a uma pessoa.
- Ingat ka significa "esteja seguro". É comumente usado ao se despedir de alguém. Às vezes, é adicionado "lagi", que significa "sempre".
- Magandang diariamente significa "lindo dia" e é comumente usado como uma saudação.
- Salamat significa "obrigado" e é usado com liberalidade nas Filipinas.
- Walang anuman significa "Não é nada". É usado para significar "De nada" depois que alguém diz "obrigado".
- Kabiyak ng dibdib significa “a outra metade do coração” e se refere ao cônjuge.
- Haligi ng tahanan se traduz como "o post (ou coluna) da casa" e se refere a um pai.