Umelecky sa môžeme prejaviť rôznymi spôsobmi – hudbou, tancom, poéziou, maľbou atď. Tieto umelecké prejavy môžu byť navzájom prepojené, spojené alebo inšpirované. Napríklad hudobná skladba môže inšpirovať choreografa, aby prišiel s novými tanečnými pohybmi, alebo maľba môže niekoho inšpirovať k napísaniu poézie. V priebehu rokov sme počuli piesne, ktoré boli čiastočne alebo do značnej miery inšpirované básňami. Tieto dve umelecké formy majú určité podobné prvky, ako napríklad meter a rým. Pozrime sa na niekoľko príkladov:
Piesne inšpirované básňami
- "Pozdravujte náčelníka": Názov tejto piesne pochádza z básne „The Lady of the Lake“, ktorú napísal Sir Walter Scott a bola publikovaná 8. mája 1810. Uvedená báseň pozostáva zo šiestich spevov, a to: Prenasledovanie, Ostrov, Zhromaždenie, Proroctvo, Boj a Strážna miestnosť. Slová „Hail to the Chief“ sa nachádza v strofe XIX druhého spevu.
-
"Auld Lang Syne": Ide o tradičnú škótsku pieseň odvodenú z básne Roberta Burnsa (1759 - 1796). Burns bol škótsky národný básnik, ktorý tiež písal piesne a texty. Prvýkrát vydal zbierku básní v roku 1786 pod názvom
- "Amerika krásna": Slová tejto piesne pochádzajú z básne s rovnakým názvom od Katharine Lee Batesovej (1859 -1929). Báseň napísala v roku 1893 a potom ju dvakrát upravila; najprv v roku 1904 a potom v roku 1913. Bates bol učiteľ, básnik a autor niekoľkých kníh vrátane Amerika krásna a iné básne ktorá vyšla v roku 1911.
- "Čo je to dieťa?": Slová tejto piesne napísal William Chatterton Dix (1837 - 1898), autor hymny, ktorý písal aj koledy. Tieto tri verše boli v skutočnosti prevzaté z Dixovej básne „The Manger Throne“ a zladené so slávnou melódiou známou ako "Greensleeves." Uvedená melódia bola tradičná anglická melódia, ktorá sa v 14. s obľubou používala v mnohých textoch storočí.
- "Ó, mestečko Betlehem": V roku 1865 navštívil Betlehem Phillips Brooks (1835 – 1893), biskupský duchovný. Jeho spomínaná návšteva mesta Betlehem ho inšpirovala k napísaniu básne v roku 1867. O rok neskôr Lewis Redner, Brooksov organista v biskupskom kostole Svätej Trojice vo Philadelphii, Pennsylvania, vytvoril hudbu, ktorá bude neskôr známa ako koleda „O Little Town of Betlehem“.
V priebehu rokov sa mnohí skladatelia inšpirovali poéziou a niektorí dokonca tieto básne zhudobnili. Pozrime sa na niektoré z nich:
Zhudobnené básne
- Josquin des Prez zhudobnil báseň Jeana Molineta na počesť Johannesa Occkeghema.
- Claude Debussy"Prélude à l'après-midi d'un faune" bol inšpirovaný básňou Stéphana Mallarmého.
- „Dover Beach“ od Samuela Barbera je báseň Matthewa Arnolda, ktorú Barber zhudobnil.
- Najslávnejšie dielo Paula Dukasa „Čarodějov učeň“ bolo založené na J.W. von Goetheho báseň „Der Zauberlehrling“.
- Edvard Grieg zhudobnil niekoľko diel spisovateľa/básnika Bjornstjerne Bjornsona.
- Jean Sibelius zhudobnil niekoľko básní od J. L. Runeberga.
- Scény z bavorskej vysočiny Edwarda Elgara sú zbierkou básní napísaných jeho manželkou, ktoré zhudobnil.
- "Ah, Love, But a Day" a "The Year's at the Spring" od Amy Beach boli inšpirované básňami Roberta Browninga.