Савет књижевног агента дечјим и омладинским ауторима

click fraud protection

За многе амбициозне ауторе, објављивање књиге за децу је сан. Међутим, једно од првих упозорења које већина професионалаца у издаваштву даје јесте да је тржиште књига за децу прилично другачије од тржишта књига за одрасле.

Потпредседник компаније Цуртис Бровн Лтд. књижевна агенција, Елизабет Хардинг представља ауторе и илустраторе белетристике за малолетнике, средњи разред и младе. Њена листа укључује Нев Иорк Тимес бестселери, Невбери, Натионал Боок Авард, Принтз и Цоретта Сцотт Кинг почасти и добитници награда. Са деценијама од књижевни агент искуство, она је добро квалификована да разуме тржиште.

Да пишете књиге за децу, читајте књиге за децу

Валерие Петерсон: Када вам неко каже: „Желим да напишем књигу за децу“, шта кажете?

Елизабет Хардинг: Питао бих: "Да ли сте недавно читали?"

Мислим да се људи осећају тако повезани са дечјим књигама – посебно са сликовницама – јер ако прочитате „Лаку ноћ, Месец“ или "Маделеине" или једна од многих других сликовница када сте били млади, мислим да се осећате као да сте их управо прочитали јуче. Постоји читава асоцијација на књиге које сте читали као дете.

Али мислим да је веома важно да амбициозни аутори погледају и заиста се упознају са оним што се данас објављује.

Дечја библиотекарка из вашег пријатељског суседства

ВП: Дакле, идите на истраживање тржишта књига у књижари...

ЕХ: Ја се бавим издаваштвом, тако да све време носим књиге кући, а пошто сам у Њујорку, моја деца су више прилагођена књижари него библиотеци.

Друштвени медији је помогла ширењу речи о књигама. У издавачкој заједници има толико заговорника дечијих књига и они су заиста активни на друштвеним мрежама.

Али за некога ко је нов и почиње да пише књигу за децу, вреди се спријатељити са локалним библиотекар јер су она или он вероватно најупућенија особа о књигама за децу. Не само да ће библиотекар знати шта се продаје — што није увек оно што је најбоље — већ ће знати шта је Најбољи.

То посебно важи за сликовнице и књиге средњег разреда. Учитељи и библиотекари су жестока група заговорника и чувара књига за децу.

ВП: Да ли су наставници и библиотекари чувари и за књиге и ауторе за младе?

ЕХ: Да, али у случају омладинских и тинејџерских књига, деца сама проналазе и/или купују књиге, док сликовницу и књигу за средњи разред често препоручују учитељи или библиотекари.

Тржиште дечијих књига

ВП: Ви сте агенти за дечије књиге скоро 20 одсто од 100 година Кертиса Брауна. Можете ли да прокоментаришете стање на тржишту књига за децу данас?

ЕХ:Тржиште књига за децу је увек било потпуно другачије од тржишта за одрасле.

Разлика данас у односу на време када сам почео да се бавим овим послом је у томе што су дечје књиге биле мало више испод радара него сада – то је сада велики посао. Мислим, то је увек био посао, али сада је препознат као такав. Процењује се да је издавање књига за децу вредан 3 милијарде долара.

ВП: Можете ли то детаљније објаснити?

ЕХ: У суштини, након успешних књига и серија као што су Хари Потер, Лемони Сникет, „Сумрак“ и „Игре глади“, индустрија сада препознаје да су књиге за децу и Иоунг Адулт књиге зарађују новац. У том погледу, издавачка перспектива о томе је сада слична перспективи одраслог тржиште—спознаја да постоји новац који треба зарадити усмерила је пажњу индустрије на тржиште и његово потенцијал.

Школска и библиотечка продаја

ВП: Дакле, осим старосне доби читалаца, који фактори разликују тржиште деце од тржишта одраслих?

ЕХ:Где су малопродајне књижаре биле примарно тржиште за књиге за одрасле, за књиге за децу, тржишта школа и библиотека су увек била веома важна за продају—и недавно је дошло до поновног оживљавања тамо.

Да дамо неку историјску перспективу—пре 20 година, тржиште школа и библиотека било је веома снажно и, у то време, очигледно је било сјајно ако се ваша дечија књига продаје у књижарама, али то није била фокус.

Онда Барнес & Нобле и друге суперпродавнице и Амазон се појавио, и постало је веома важно да можете да продајете своје књиге на тим местима; на те продаје је стављена велика тежина.

Фокус се померио [са школа и библиотека] на постављање књига на зид сликовнице у Б&Н-у. Дечје тржиште је почело у великој мери да се ослања на ту малопродају, што традиционално није био случај, и што је више одговарало начину на који су се продавале књиге за одрасле.

Још увек се много придаје тој продаји, али вратили смо се томе да је тржиште школских библиотека заиста критично.

ВП: То би подржало ваш предлог будућим ауторима да ангажују своје локалне библиотекаре за савет и допринос.

ЕХ: Да. Тржиште сликовница почиње да расте, и поклапа се са свим брукама о стандардима и заједничком Срж, па су сада наставници и библиотекари и школско тржиште поново заиста важни за успех књига.

Школе и библиотеке заправо никада изгубљен њихов значај, али мислим да су поново у центру пажње.

Независни продавци књига

ВП: Како су промене у малопродаји књига утицале на тржиште књига за децу?

ЕХ: Једна занимљива ствар је да су независни продавци књига били приморани да буду много спретнији и креативни да остану конкурентни и многи од њих су постали заиста добри у продаји сликовница и књиге за средњи разред.

Понекад би се десила ситуација када бих чуо да су Барнес & Нобле "прошли" ауторску књигу и то је некада било поражавајуће—поражавајуће. Имао бих неутешног аутора и немам шта да му кажем. То је све мање случај.

Наравно, сјајно је ако је књига у Барнес & Нобле, али није потреба бити тамо. Ако прођу — иако то није идеално — између школе, библиотеке и Индије, сада можемо рећи: „У реду је. Постоје и други начини да се књига прода“.

Тржиште младих (ИА).

ВП: Млади одрасли су постали толико популарни последњих година. Има ли неке речи мудрости за будуће писце ИА?

ЕХ: Прво, упозорио бих свакога ко пише за ту публику да мислим да читаоци ИА могу нањушити ствари које нису аутентичне брже од било кога другог. Опет, зато мислим да је важно читати—јер је важно разумети да су ваши читаоци комплексна, емотивна, паметна, занимљива деца и да је боље да ваши ликови буду исти. Не можете добити ништа од ИА читаоца.

ВП: Има ли личних препорука за читање ИА истраживања?

ЕХ: Мислим да су три камена темељца ИА "Тхе Оутсидерс" С. Е. Хинтон, „Човек свиња“ Пола Зиндела и „Чоколадни рат“ Роберта Кормијера. То се свима догађа представљала је моја претходница Кертис Браун Мерилин Марлоу, и они су апсолутно сјајни примери изврсности у овом жанру.

ВП: Међу њима нема дистопијских битака или вампира. Можете ли говорити о трендовима младих?

ЕХ: ИА тржиште је циклично, као и многа. Тренутно постоји тренд ка савременом – на крају ћемо се вратити на дистопију, вампире и вукодлаке. Онда фантазија, романса, и назад у савремено. Сирене су чак имале свој тренутак накратко.

Читаоци не нестају само зато што се тренд мења – читаоци су ту!

Добивање књижевног агента

ВП: Уобичајена мудрост је била да дечјим ауторима није потребан агент, али изгледа да се то прилично променило. Можете ли говорити о данашњој неопходности постојања агента?

ЕХ:Занимљиво је, али када сам почео пре скоро 20 година, није било толико агената који су се бавили књиге за децу, а тржиште младих/тинејџера било је много мање него што је сада, тако да је било мање агената за књиге за децу и однос између аутора и уредника је био директно искован, и у томе је било доста интимности.

Мислим да је интимност између аутора и уредника још увек присутна, али успостављање те почетне везе је теже од ње било када сам почео јер је посао сада много већи—има толико више аутора и уредници. Ту долази агент.

ВП: Ви представљате и илустраторе. По чему се то разликује од представљања писаца?

ЕХ: Мало је теже представљати илустратора, само зато што продајете стил, а не конкретан рукопис.

Као агент илустратора [мојем да им уговорим књигу] много је важно да се побринем да људи имају очи на својим портфолијима. То је такође резултат мог сталног разговора са уредницима. Понекад ће то испасти као „Имам сјајан рукопис о тој и таквој теми — да ли познајете некога ко има такав изглед или осећај?“

Много је о томе да останете испред људи, да им дело илустратора држе под носом.

Агент Адвице

ВП: Шта бисте саветовали за некога ко тражи а књижевни агент?

ЕХ: Будите професионални. Ниво упита откако сам почео је постао много виши. Мислим да је то зато што људи много више истражују и постоји много више прилика да дођу на сајт као што је ваш и сазнате више о процесу пре него што кренете у свет…

Али изненађујуће је колико интеракција имам са неким ко се не понаша професионално. Чак и ако је неко ко ми пошаље упит е-поштом.

Сви упити е-поште почињу да личе, али ако се вратим е-поштом и кажем да бих био заинтересован да прочитам 50 страница, немој пошаљите одговор великим словима "ОМГ!" Морате наставити тај професионализам, пренети га. Је важно; поново да се вратим на чињеницу да је издавање дечијих књига посао, важно је.

ВП: Како проналазите ауторе које желите да представљате?

ЕХ:Добијам много [рукописа] преко крме—имам прилично велику листу у овом тренутку, тако да генерално ако тражим материјал или ми је тема занимљива или попуњава рупу у мојој листи—то је нешто што немам на листа.

Добијам доста препорука од других аутора које заступам, што је увек веома ласкаво.

Имам четворо деце, тако да тренутно не одржавам много конференција—али некада сам их радио много, и сматрам да су веома енергичне. Волим да упознам некога лично и изразим лице имену. Било да ми материјал одговара или не, волим да упознајем људе.

Мислим да је важно да амбициозни аутори присуствују конференцијама. Мислим да су вредни тога. Као неко ко је представио, такође осећам да вреде тога. На конференцијама сте међу групом људи који су сви тамо из истог разлога — увек постоји занимљив дијалог.

ВП: Рецимо да имате понуду од агента. Како можете рећи да ли је он или она „онај“?

ЕХ: Имати агента је лична одлука — а има их толико да мислим да је важно пронаћи некога ко је сличан вама у филозофији. Без обзира да ли ваш и ваш агент имате сличне личности, мислим да је важно да се сложите о томе како ствари треба да се решавају. Неки људи можда више воле некога ко је заиста агресиван у начину на који рукују стварима; неки људи су опуштенији и више би волели да имају некога сличног темперамента.

Узбудљиво је да агент буде заинтересован за ваш рад, али ако није прави агент за вас, то неће бити сјајно искуство.

ВП: Хвала вам пуно на вашем времену и размишљању, Елизабетх.

Шта је агробизнис?

Агробизнис се односи на индустрије које се баве пољопривредом или које производе фармске инпуте. Примери агробизниса укључују производњу пољопривредних машина, снабдевање семеном и пољопривредне хемикалије. У уобичајеној употреби, термин "агроби...

Опширније

Како придобити клијенте и изградити своју корисничку базу

Како доћи до клијената је велико питање које узнемирава сан за свакога ко размишља да започне посао оријентисан на услуге. Наш индустријски сектор је можда „врућ“ и наши лични акредитиви и вештине врхунски, али ниједно од тога ствари гарантују да...

Опширније

Комплетан водич за скрининг станара

Провера станара почиње када донесете одлуку да оглашавате своју некретнину за изнајмљивање. Можете се оглашавати на мрежи, усмено или објавити оглас у локалним новинама. Наравно, најбољи и најлакши пут је питати пријатеље и породицу, али често он...

Опширније