Naučite tekst pesme "Voi Che Sapete Che Cosa E Amor"

click fraud protection

Arija „Voi Che Sapete Che Cosa E Amor“ je iz „Figarove ženidbe“, jedne od najpoznatijih opera Volfganga Amadeusa Mocarta. Ova komična opera je prvi put izvedena u Beču 1786. godine i nastavlja priču o „Seviljskom berberu“.

Mocart kompozitor

Volfgang Amadeus Mocart (jan. 27, 1756—5. decembar 1791) je već bio poznati kompozitor u vreme kada je upoznao italijanskog libretistu Lorenca Da Pontea 1785. Zajedno su prilagodili priču popularnog "Seviljskog berberina". opera tog doba, da stvori „Figarov brak“. Kada je sledeće godine premijerno izvedena u Beču, opera je ocenjena kao remek delo.

Uspeh ne bi ostao nezapažen. Austrijski car Josif II, koji je Mocarta nazvao svojim kamernim kompozitorom 1787. godine. Iste godine, Mocart i Da Ponte će premijerno predstaviti svoju sledeću saradnju, "Don Đovani". Razmatraju se dve opere kritičari i istoričari muzike spadaju među najbolja Mocartova dela, a redovno ih produciraju operske trupe. osnovu.

Radnja "Figaro"

„Figarova ženidba“ (na italijanskom „Le Nozze di Figaro“) je komična opera iz četiri dela. Radnja se vrti oko Suzane i Figara, dvoje slugu koji rade u zamku grofa Almavive, i njihove potrage da se venčaju. Na početku prvog čina, ljubavnici planiraju svadbu. U međuvremenu, grof planira da udvara Suzani uz pomoć Don Bazilija, Suzaninog učitelja muzike, iako je Almaviva već oženjen.

Basilio želi da osujeti Figarove planove jer je Figaro jednom osujetio Basilijeve planove da se oženi Rosinom, koja se kasnije udala za grofa. Odlazi da kuje zaveru protiv Figara, dok Cherubino, mladi paž, priznaje Suzani da je zaljubljen u groficu. Kada se grof pojavi, Suzana sakriva Kerubina, koji je svedok kako grof pokušava da zavede Suzanu.

U drugom činu, Figaro se nudi da pomogne grofici da razotkrije grofove lažljive načine. Figaro predlaže da se Kerubino preruši u Suzanu kako bi razotkrio grofa. Grofica Rosina pristaje na plan i oblači Kerubina u ženu dok Suzana pomaže. Ali oni su prekinuti dolaskom grofa i moraju se brzo sakriti. Iako uspevaju da pobegnu, Grofove sumnje su se probudile.

U trećem činu, Suzana se suočava sa grofom, koji joj odgovara upozoravajući je da će uskoro izgubiti Figara kao svog ljubavnika. U tom trenutku ulazi sudija Don Kurzio sa Marčelinom i Bartolom. Kurzio insistira da Figaro mora da se oženi Marselinom ili da joj vrati dug. Ali Figaro tvrdi da je izuzet jer je plemenitog porekla, otkrivajući žig koji dokazuje da je sin Marceline i Bartola. Porodica se ponovo okupila, Bartolo predlaže brak sa Marcelinom, a njih dvoje odlaze sa Figarom i Suzanom da planiraju dvostruko venčanje. Grof, u međuvremenu, nastavlja da planira osvetu protiv Figara.

U završnom činu, Figaru je rečeno da su grof i Suzana imali aferu, pa se on krije u bašti da sačeka njihov dolazak. Gleda kako se grof pojavljuje sa „Suzanom“ (prerušena grofica) i Kerubinom, koji počinje da flertuje sa njom. Suzana se u međuvremenu pojavljuje obučena kao grofica. Figaro izlazi iz skrivanja i pretvara se da joj se udvara dok se pojavljuje ostatak glumačke ekipe. Prerušena grofica i Suzana se otkrivaju. Dok se Figaro i Suzana mire, grof moli groficu da mu oprosti, što ona i čini.

Cherubin's Aria

"Voi Che Sapete Che Cosa E Amor" u drugom činu peva Cherubino, kojeg tradicionalno igra žena sa sopranskim glasom. U pesmi, Kerubino žali za svojim ljubavnim navikama čak i dok čezne za groficinom ljubavlju. Originalni tekstovi su na italijanskom jeziku:

Voi che sapete che cosa e amor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor.
Quello ch'io provo, vi ridiro,
E per me nuovo capir nol so.
Sento un affetto pien di desir,
Ch'ora e diletto, ch'ora e martir.
Gelo e poi sento l'alma avvampar,
E in un momento torno a gelar.
Ricerco un bene fuori di me,
Non so chi il tiene, non so cos' e.
Sospiro e gemo senza voler,
Palpito e Tremo Senza Saper,
Non trovo pace notte ne di,
Ma pur mi piace languir cosi.
Voi, che sapete che cosa e amor
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor,
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor.

Енглески превод:

Ti koji znaš šta je ljubav,
Žene, vidi da li mi je u srcu,
Žene, vidite da li mi je to u srcu.
Reći ću ti šta ja doživljavam,
To mi je novo i ne razumem.
Imam osećaj pun želje,
To je sada i zadovoljstvo i patnja.
Na prvi mraz, onda osećam kako duša gori,
I za trenutak se ponovo smrzavam.
Tražiti blagoslov izvan sebe,
Ne znam kako da ga držim, ne znam šta je to.
Uzdišem i stenjem bez smisla,
Lupi i drhti ne znajući,
Ne nalazim mira ni noću ni danju,
Ali čak i dalje, volim da klonem.
Ti koji znaš šta je ljubav,
Žene, vidi da li mi je u srcu,
Žene, vidi da li mi je u srcu,
Žene, vidite da li mi je to u srcu.

Izvori

  • Biography.com osoblje. "Biografija Volfganga Mocarta.“ Biografija.com 27. april 2017.
  • Kantoni, Linda. "Figarova ženidba." Brittanica.com. Pristupljeno 29. marta 2018.

Albumi osnovne latino muzike

Svi koji se tek upuštaju u latino muziku trebalo bi da obrate pažnju na sledeće albume. Ova dela su bila među najpopularnijim produkcijama u žanrovi као такав Latin Rock, Salsa, Merengue и Meksička muzika. Od Donde Jugaran Los Niños до Bachata Ro...

Опширније

Muzika Argentine juče i danas

Argentina pokriva veći deo južne polovine Južne Amerike i dom je evropskih i autohtonih muzičkih stilova. Naseljeni u sedamnaestom veku od strane Španaca, drugi Evropljani su migrirali tokom naredna tri veka da bi od Argentine napravili pravi lona...

Опширније

Biografija Huan Luis Guerra

Na međunarodnom nivou, Huan Luis Guerra je najpoznatiji muzičar iz Dominikanske Republike, koji se prodaje preko 30 miliona ploča širom sveta i osvojio 18 Latin Grammy nagrada i dve Gremi nagrade tokom svoje karijere. Poznat kao producent, pevač...

Опширније