"American Pie" od Don McLean Lyrics Interpretation

click fraud protection

Pravi klasik u rokenrol muzici, pesma "American Pie" Dona Meklina je jedna od najpoznatijih pesama u Americi. Pesma je objavljena 1971. godine i uključuje neke prilično zagonetne tekstove koji su interpretirani na mnogo različitih načina.

Jedno je sigurno, refren ove melodije je onaj koji su mnogi od nas zapamtili od reči do reči. Možda nećete moći da pratite stihove pesme, ali dobro znate kada je vreme da otpevate „So bye, bye, Miss American Pie“.

Meklin je briljantan tekstopisac i način na koji se igrao rečima dok je pisao tako privlačnu pesmu koja se trenutno pamti je pravi podvig kreativnosti. Ali šta sve to znači? Rastavljaćemo refren red po red i saznati (ili barem pokušati).

Pa ćao, ćao, Miss American Pie

Suprotno popularnoj legendi, "Američka pita" nije bilo ime avion koji Badi Holi, Richie Valens i J.P. "The Big Bopper" Richardson su pali 3. februara 1959. u Clear Lake, Ajova. Bio je to jednomotorni čarter avion i stoga bi imao samo broj kao identifikaciju. U ovom slučaju, to je bio N3794N.

Po McCleanovim sopstvenim rečima: „Narastajuća urbana legenda da je „Američka pita“ ime aviona Badija Holija one noći kada se srušio, ubivši ga, Ritchie Valens i Big Bopper, nije istina. Ja sam stvorio termin."

Bez obzira na to, mesto nesreće do danas je obeleženo spomenikom pored puta i popularno je mesto za navijače. Svakog februara u Surf Ballroom-u gde su svirali svoje poslednje pesme možete da uhvatite jedan od najvećih koncerata ove godine.

Drugi popularni mit koji okružuje ovu frazu je da je pevačica izlazila sa takmičarkom za Mis Amerike. Ovo bi zaista bio impresivan podvig sa trinaest godina! U svakom slučaju, ova urbana legenda ne uspeva da objasni zašto bi Meklin koristio takav odnos da opiše tragediju.

Odvezao sam svoj Chevy do nasipa Ali nasip je bio suv

Većina učenika ove pesme vidi ove redove kao samo još jednu metaforu za smrt američkog sna. Chevy je bio veoma popularan automobil među omladinom. Nasip, za gradove koji su ih imali, bio je popularno mesto okupljanja tinejdžera koji su želeli da se druže bez nadzora odraslih.

A oni dobri stari momci su pili viski i raž pevali "Ovo će biti dan kada ću umreti." "Ovo će biti dan kada ću umreti."

Ovo je očigledno igra sa frazom "To će biti dan kada ću umreti", koju je popularisao Buddy Holly's hit snimak "That'll Be The Day". Nema dokaza da su „oni dobri stari momci“ — Holi i Ričardson oboje su rođeni u Teksasu, što je možda izazvalo frazu — pili su viski ili raž u noći crash.

Alternativna teorija tvrdi da, pošto je raž vrsta viskija, Meklin zapravo peva „pijem viski in raž.“ Dom te pevačice bio je Nju Rošel, gde je zaista bio bar pod nazivom „The Levee“. Navodno, ovaj bar se zatvorio ili „presušio“, što je dovelo do toga da su se gosti vozili preko reke u Raj, Njujork.

Šta je prevod „Glorije“?

Glorija je dobro poznata pesma koja je odavno integrisana u misu Католичка црква. Mnoge druge hrišćanske crkve su takođe usvojile njene verzije i to je popularna pesma za Božić, Uskrs i druge posebne crkvene službe širom sveta. Glorija je prelep...

Опширније

Evo šta treba da znate o Betovenovoj „Mesečevoj sonati“

Лудвиг ван Бетовен sastavio poznati Moonlight Sonata 1801. godine, nakon što je pristao da podučava groficu Đulijetu Gičardi, rođaku svoje dve učenice Tereze i Žozefine Brunsvik koju je predavao klavir od 1799. godine. Gikajardi je bila poznata po...

Опширније

15 divnih klasičnih instrumentalnih komada za venčanja

Jedan od najzanimljivijih elemenata na venčanju je muzika. Kompozicije koje prate mladu ili mladoženju, pratioce ili počasne goste dok šetaju prolazom ili tokom ceremonije venčanja mogu ostaviti trajna sećanja. Različiti delovi svadbene ceremoni...

Опширније