"The Spinning Wheel" skrevs i mitten av 1800-talet av en irländska advokat och poet vid namn John Francis Waller. Det är en vacker ballad skriven i vals tid (3/4 tid). För att förstå låten bättre vill du veta att "en chara" betyder "kära" och "The Coolin" hänvisar till en traditionell irländsk luft som kallas "An Chúilfhionn", vilket översätts till "The Fair-haired One."
Anmärkningsvärda versioner
- Cathy Harrop
Sharon Murphy
The Shamrock Singers
Text
Mjukt månskenet att skina börjar
Nära vid fönstret snurrar unga Eileen
Böjde sig över elden hennes blinda mormor sitter
Hojar och stönar och stickar sömnigt.
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
"Eileen, en chara, jag hör någon knacka"
"Det är murgrönan kära mamma mot glaset som flaxar"
"Eily, jag hör säkert någon sucka"
"'Det är ljudet mor kära av höstvindarna som dör."
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
"Vad är det för ljud jag hör vid fönstret undrar jag"
"Det är småfåglarna som kvittrar, järnekbusken under"
"Vad får dig att knuffa och flytta på din pall
Och sjunger helt fel den gamla låten av 'The Coolin'?"
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
Det finns en form vid bågen, formen av hennes sanna kärlek
Och han viskar med böjt ansikte, "Jag väntar på dig, älskling"
Gå upp på pallen, genom gallersteget lätt
Och vi ska vandra i lunden medan månen lyser starkt."
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
Pigan skakar på huvudet, på hennes läppar lägger fingrarna
Klivar upp från pallen, längtar bort och dröjer ändå
En skrämd blick vänder sig till hennes dåsiga mormor
Sätter en fot på pallen, snurrar hjulet med den andra.
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
Lätt, lätt, svänger nu hjulet runt
Långsamt och lågmält hörs nu rullens ljud
Ljudlös och lätt mot gallret ovanför henne
Pigan kliver sedan till famnen på sin älskare.
Lyckligt, glatt, ljudlöst surrande
Svänger hjulet, snurrar hjulet medan foten rör sig
Lyckligt och lätt och glatt ringande
Trillar den ljuva rösten från den unga jungfrun som sjunger.
Långsammare och långsammare och långsammare ringar hjulet
Sänk och sänk och sänk rullringarna
E're rullen och hjulet slutade att ringa och röra sig
Genom lunden strövar de unga älskande i månsken.