От всички военни звуци с бъгове никой не е толкова лесно разпознаваем или по-вълнуващ и способен да предаде емоция от Кранове. До Гражданската война традиционното обаждане в края на деня беше мелодия, заимствана от френския звън Изгасени светлини. След това, след кървавите битки от Седемте дни през юли 1862 г. и тежко след загубата на 600 души и самият той беше ранен, генералът на Съюза Даниел Адамс Бътърфийлд призова бригада бъглер до палатката си. Той помисли Изгасени светлини беше твърде официален и той искаше да почете хората си с нещо различно. Кранове са родени.
как Кранове Дойде да бъде
Оливър Уилкокс Нортън, бъглерът, разказва историята:
„...като ми показа някои бележки върху жезъл, написани с молив на гърба на плик, (той) ме помоли да ги прозвуча на моята тръба. Направих това няколко пъти, като пуснах музиката, както е написано. Той го промени донякъде, като удължи някои ноти и съкрати други, но запази мелодията, както ми я даде за първи път. След като го получи за негово задоволство, той ме насочи да прозвуча това повикване за Taps след това на мястото на регулиращото повикване. Музиката беше красива в тази тиха лятна нощ и се чуваше далеч отвъд границите на нашата бригада. На следващия ден бях посетен от няколко бъгли от съседните бригади, които поискаха копия от музиката, която с радост предоставих. Призивът постепенно беше приет от армията на Потомак."
Това е по-емоционално и силно Докоснете скоро беше прието в цялата армия. The американска армия официално го признава през 1874 г. и става стандарт на военни погребални церемонии през 1891г. Има нещо необичайно красиво, тъжно и подходящо в музиката на този прекрасен зов. Щамовете му са меланхолични, но пълни с почивка и мир. Ехото му остава в сърцето дълго след като тоновете му са спрели да вибрират във въздуха.
Защо се нарича Кранове?
Смята се, че произходът на думата "taps" идва от холандската дума за "tattoo", която е "taptoe". Повече от вероятно, „Потупванията“ идват от трите почуквания на барабани, които са били изсвирени като сигнал за „Изгасване на светлини“, когато в предаване. Както при много други обичаи, 24-те бележки, които съставляват тази тържествена традиция, са започнали отдавна и продължават и до днес.
Официални текстове
Може би не е изненадващо, предвид естеството на произхода на песента, че няма официален текст за нея Кранове. Често се използва следният неофициален стих. Авторът не е известен.
Избледняващата светлина затъмнява гледката,
И една звезда украсява небето, блести ярко.
От далеч се приближава -- Пада нощта.
Денят свърши, слънцето изчезна,
От езерото, от хълмовете, от небето;
Всичко е наред, спокойно си почивай, Бог е близо.
Тогава лека нощ, спокойна нощ,
Докато светлината на зората свети ярко;
Бог е близо, не бой се - Приятелю, лека нощ.
Информацията по-горе е предоставена с любезното съдействие на Центъра за военна история на армията на Съединените щати